Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNI
CRI
Conducteur de système de pompage de pétrole
Conductrice de système de pompage de pétrole
Congrès national irakien
Conseil national irakien
Croissant-rouge irakien
Essence Ether de pétrole Kérosène
Foreur gaz
Foreuse
Inflammation de essence
Kérosène
Naphte de pétrole Paraffine White spirit
Produits dérivés du pétrole
Pétrole
Pétrole lampant

Traduction de «pétrole irakien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Essence Ether de pétrole Kérosène [pétrole lampant] Naphte de pétrole Paraffine White spirit

Gasoline [petrol] Kerosine [paraffin oil] Paraffin wax Petroleum:ether | naphtha | spirits


Congrès national irakien | Conseil national irakien | CNI [Abbr.]

Iraqi National Congress | INC [Abbr.]


conductrice de système de pompage de pétrole | conducteur de système de pompage de pétrole | conducteur de systèmes de pompage de pétrole/conductrice de systèmes de pompage de pétrole

petroleum pump system operator


bitume de pétrole et autres résidus des huiles de pétrole ou de schistes, à l'exception du coke de pétrole

petroleum bitumen and other petroleum and shale oil residues excluding petroleum coke


Ordonnance du 18 mai 2004 sur la confiscation des avoirs etressources économiques irakiens gelés et leur transfert au Fonds de développement pour l'Irak

Ordinance of 18 May 2004 on the Confiscation of Frozen Iraqi Funds and Economic Resources and their Transfer to the Development Fund for Iraq


Croissant-rouge irakien | CRI [Abbr.]

Iraqi Red Crescent Society | IRCS [Abbr.]


chef de chantier pétrole, gaz | cheffe de chantier pétrole, gaz

gas field production manager | oilfield production manager | gas operations manager | oil and gas production manager


foreur gaz | foreur pétrole/foreuse pétrole | accrocheur/accrocheuse | foreuse

derrickhand


inflammation de:essence | kérosène | pétrole |

ignition of:gasoline | kerosene | petrol |


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la gestion des ventes de pétrole irakien doit être conférée aux Nations unies (qui en seraient le gestionnaire) afin de financer, de définir et de mettre en œuvre la reconstruction de l'Irak dans le cadre d'un mandat des Nations unies jusqu'à ce qu'un gouvernement irakien prenne la relève le plus tôt possible; à cet égard, l'aide internationale à la reconstruction et au développement de l'Irak devra être mise en œuvre dans le cadre d'un fonds fiduciaire international géré sous mandat des Nations unies; la gestion de ce fonds devra respecter les règles financières de l'UE, et notamment les principes de gestion saine et efficace;

the administration of the Iraqi oil sales should be given in trust to the UN, in order to finance, design and implement reconstruction in Iraq under a UN mandate, until an Iraqi administration takes over as soon as possible; in this context, international assistance to Iraq for reconstruction and development should be implemented within the framework of an International Trust Fund to be managed under a UN mandate; its management should respect EU financial rules, in particular the principles of sound and efficient management;


la gestion des ventes de pétrole irakien doit être conférée aux Nations unies (qui en seraient le gestionnaire) afin de financer, de définir et de mettre en œuvre la reconstruction de l’Irak dans le cadre d’un mandat des Nations unies jusqu’à ce qu’un gouvernement irakien prenne la relève le plus tôt possible; à cet égard, l’aide internationale à la reconstruction et au développement de l’Irak devra être mise en œuvre dans le cadre d’un fonds fiduciaire international géré sous mandat des Nations unies; la gestion de ce fonds respecterait les règles financières de l’UE, et notamment les principes de gestion saine et efficace;

the administration of the Iraqi oil sales should be given to the UN (in trust) in order to finance, design and implement reconstruction in Iraq under UN mandate, until an Iraqi administration takes over as soon as possible; in this context international assistance to Iraq for reconstruction and development should be implemented within the framework of an International Trust Fund to be managed under a UN mandate; Its management should respect EU financial rules, in particular the principles of sound and efficient management;


Je tiens à répéter, au nom de mon groupe, que la propriété et l’exploitation du pétrole irakien reviennent au peuple irakien.

I would like to reiterate, on behalf of my group, that Iraqi oil and its exploitation belongs to the Iraqi people.


Les alliés doivent mettre en place un gouvernement démocratique afin d'éviter les flux de réfugiés et l'instabilité dans la région, garantissant aux 200 000 électeurs de ma circonscription - Londres - que la richesse issue du pétrole irakien sera utilisée pour le peuple irakien et non pour l'achat d'armes.

The allies must install a democratic government to prevent refugee flows or instability in the region, allowing the 200 000 in my constituency, London, to return and guarantee that Iraq's oil wealth be used for its people and not for arms purchases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États-Unis, dont les réserves pétrolières seront épuisées dans dix ans et qui consomment un quart des 3,5 milliards de tonnes utilisées par la planète, et qui de surcroît ne peuvent permettre que le prix du baril dépasse 30 dollars, veulent faire la guerre pour prendre le pétrole irakien et contrôler le pétrole du Golfe.

The United States, whose oil stocks will be used up in ten years’ time and which consumes one quarter of the 3.5 billion tonnes used by the planet, and which, furthermore, cannot allow the price per barrel to exceed USD 30, wants to make war to take Iraqi oil and control oil in the Gulf.


S'ils s'emparent du pétrole irakien, cela mettra un gros pourcentage du pétrole de la région entre les mains des Américains, ce qui pourrait entraîner une augmentation du prix du pétrole pour l'Union européenne et probablement pour le monde entier.

If they get Iraqi oil, that will put a vast percentage of the oil in the region in U.S. hands, and that could inflate oil prices for the European Union and the whole world probably.


Elle a pompé 100 000 barils de pétrole irakien par jour en utilisant son pipeline situé sur la côte méditerranéenne, ce qui illustre son mépris du Conseil de sécurité, auquel elle siège maintenant grâce à la représentation canadienne.

It has pumped 100,000 barrels of Iraqi oil per day through its pipeline to the Mediterranean coast, which shows its contempt for the United Nations Security Council on which it now has a seat, thanks to Canadian representation.


Il faut savoir qu'au plan alimentaire, actuellement, sur la population de 23 millions d'Irakiens, entre 60 et 70 p. 100 dépendent pour leur alimentation du programme «pétrole contre nourriture» administré par le gouvernement irakien.

It is important to know that between 60% and 70% of the Iraqi population of 23 million currently depend for food on the oil for food deal administered by the Iraqi government.


Les deux parties continuent d'être préoccupées par la gravité de la situation humanitaire en Iraq et sont convenues que, compte tenu des observations formulées par le Secrétaire général de l'ONU dans son dernier rapport (90 jours), le gouvernement irakien et la communauté internationale devraient tout mettre en œuvre pour que le programme "pétrole contre nourriture" profite pleinement au peuple irakien.

The two Parties remained deeply concerned about the serious humanitarian situation in Iraq and agreed that, taking into account the comments of the UN Secretary General in his latest 90 day report, the Government of Iraq and the international community should make every effort to ensure that the oil-for-food program works to the fullest advantage of the Iraqi people.


Les deux parties sont convenues que la communauté internationale devrait faire tout ce qui est en son pouvoir pour que le programme "pétrole contre nourriture" bénéficie pleinement au peuple irakien et ont invité le gouvernement irakien à coopérer pleinement à la mise en oeuvre de ce programme.

The two sides agreed that the international community should make every effort to ensure that the oil for food programme works to the fullest advantage of the Iraqi people, and called on the Iraqi Government to cooperate fully in the implementation of this programme.


w