Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "peuple du canada par mon entremise—du moins " (Frans → Engels) :

Tout d'abord, au nom de la communauté haïtienne au Canada, au nom du peuple haïtien et en mon nom, je vous dis merci, je dis merci au Parlement canadien qui s'est mobilisé sur la question, merci au peuple canadien, merci au gouvernement de son appui et de son assistance.

First, on behalf of the Haitian community in Canada, on behalf of the Haitian people and on behalf of myself, I want to say thank you to the Canadian Parliament which mobilized around the issue, thank you to the Canadian people, thank you to the government for its support and its assistance.


Je dois souligner que le NPD, par mon entremise, a présenté à la Chambre un projet de loi qui vise à contrer le profilage racial ou religieux au Canada, le projet de loi C-493.

I should point out that the NDP has a proposal to address racial and religious profiling in Canada in Bill C-493, which I tabled in the House.


Nous voulons communiquer un message, nous, c'est-à-dire le peuple du Canada par mon entremise—du moins mes électeurs transmettront ce message—comme quoi nous désapprouvons le fait que le budget de la Gouverneure générale a connu une montée vertigineuse de 200 p. 100 au moment même où tous les autres budgets avaient été réduits, comprimés et amputés et où on avait demandé à tous les autres Canadiens de se serrer la ceinture et de se contenter de moins (1325) Le président: C'est M. Forseth, je crois.

We want to send a message, the people of Canada through me my constituents at least will be sending a message that we're critical that the Governor General's budget has spiralled by 200% in a period when all other budgets have been cut and hacked and slashed and all other Canadians have been asked to tighten their belts and live on less (1325) The Chair: It's Mr. Forseth, I believe.


Notre responsabilité majeure en tant qu'Union européenne - et c'est ce qu'a déclaré le chef de mon parti, M. Bruton, lorsqu'il s'est adressé à cette Assemblée en tant que président faisant fonction - est de faire profiter les peuples les moins nantis de notre prospérité.

The greatest responsibility we have as a European Union – and this was mentioned by the leader of my party, Mr Bruton, when he addressed this Parliament as President-in-Office – is to extend our good fortune to less fortunate peoples throughout the world.


Je vous demande instamment, Abu Ala, mon ami, lorsque vous retournerez auprès de votre peuple, de dire que Jérusalem est sainte pour les Musulmans, qu'elle est sainte pour les Chrétiens mais qu'elle n'est pas moins sainte pour les Juifs.

I urge you Abu Ala, my friend, when you go back to your people tell them that Jerusalem is holy for the Muslims and Jerusalem is holy for the Christians, but it is no less holy for Jews.


[Traduction] En ce qui a trait aux peuples autochtones du Canada, mon gouvernement a déclaré publiquement qu'il respectait leurs aspirations.

[English] As it concerns the aboriginal people of Canada, my government is clearly on record as respecting their aspirations.


C'est à Santé Canada qu'il reviendra d'établir les normes et tout ce qui entoure cet exercice et le nouvel organisme devra assurer les services d'inspection et de quarantaine sur place; il fera rapport au Parlement par mon entremise en tant que ministre d'Agriculture et d'Agroalimentaire Canada.

The authority for setting standards and all that is involved in setting standards will be vested in Health Canada and it will be up to this new agency to do the on-the-spot inspection and quarantine work, reporting to Parliament through me as Minister of Agriculture and Agri-Food Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple du canada par mon entremise—du moins ->

Date index: 2024-04-23
w