Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuple dont on paie très cher » (Français → Anglais) :

Mais même en autorisant le référendum, les militaires se sont vengés et ont fait en sorte que l'indépendance se paie très cher.

Even then, in allowing the referendum, the military exacted revenge on East Timor and made sure that East Timor's independence came at a very high price.


J'ai l'impression que le contribuable canadien paie très cher pour se maintenir dans ce domaine, face à la concurrence des Américains, des Allemands et des Français.

I get the feeling it is costing the Canadian taxpayer a lot of money to stay in this field against the American, German and French competition.


Or, il est Québécois, il habite l'Est du pays et il paie très cher le mazout et l'essence provenant du Venezuela et de la péninsule arabe. J'ai donc été étonné qu'il parle de la diversification de l'économie sans mentionner la construction d'un oléoduc pour acheminer le bitume jusque dans l'Est du Canada, où il serait raffiné, ce qui réduirait les coûts et — c'est probablement le plus important — assurerait notre sécurité énergétique puisque nous cesserions d'exporter plus que nous importons.

However, as an easterner and a Quebecker who pays a lot of money for expensive Venezuelan and Arabian home heating oil and gasoline, I was surprised that he talked about diversifying the economy without mentioning building a pipeline to bring bitumen to eastern Canada to be refined here to lower our costs and, perhaps most important of all, to provide energy security for Canada instead of exporting more than we import.


Parce qu'aujourd'hui, il est insupportable que, dans un immense ghetto à ciel ouvert, un peuple meure à petit feu, traqué par les caméras du monde entier, un peuple exsangue, sans droit de se développer, sans droit de circuler librement, d'éduquer ses enfants, mais un peuple dont on paie très cher la survie et qui, surtout, ne doit pas nous claquer dans les mains, parce que cela ferait tache et que nos démocraties ne le supporteraient pas.

It is intolerable that today, in an immense open-air ghetto, a people is slowly dying, hounded by the cameras of the whole world, a people bled dry, without the right to develop, to move freely or to educate its children, but a people for whose survival we pay a high price and who most of all must not die on us, because that would taint us and our democracies could not cope with it.


L’Europe paie très cher l’absence d’une politique macroéconomique véritablement commune.

Europe is paying a very high price for the absence of a truly unified macroeconomic policy.


Le Kenya paie très cher la protection et le soutien que nous avons donnés à ses mauvais gouvernements, sans les dénoncer.

Kenya is paying very dearly for the protection and support that we have given to its poor governments, without denouncing them.


Cet article s’applique également aux relations avec Cuba et avec le peuple cubain, qui nous est très cher.

This Article also applies to relations with Cuba and with the Cuban people, who are very dear to us.


Il résulte de ce qui précède que, d’une part, les capitalistes font des bénéfices énormes, assurent la gestion et déterminent la politique dans ces secteurs et que, de l’autre, les travailleurs n’ont pas la possibilité de profiter d’étendues qui, en fait, sont la propriété du peuple ou sont obligés de payer très cher pour se baigner et pour avoir accès à n’importe quelle prestation de service.

The result, on the one hand, is that business has made huge profits, and has managed and dictated policy in these sectors and, on the other hand, that workers are unable to enjoy areas which are actually public property and are compelled to pay exorbitant charges in order to swim or for any other services.


Notre société paie très cher le manque d'investissements dans la petite enfance, tant sur le plan des dépenses sociales que sur celui du potentiel humain perdu.

Our society pays a very high price for the lack of investment in early childhood, both in terms of social spending and lost human potential.


Ce manque à gagner, il le paie très cher, puisque la recherche et développement est un secteur extrêmement dynamique de l'économie d'un pays.

This loss results in a very heavy price for our province, since R and D is an extremely dynamic sector of a country's economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple dont on paie très cher ->

Date index: 2023-12-20
w