Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu de députés font malheureusement " (Frans → Engels) :

Mme Diane Ablonczy: Monsieur le Président, je trouve un peu triste que le député dise que si les parents croient vraiment en cela, les pénalités financières importent peu, car ils font ce en quoi ils croient, de sorte que c'est mieux que de l'argent en banque.

Mrs. Diane Ablonczy: Mr. Speaker, I find it a little sad that the member would suggest that if parents really believe in this it does not really matter if there are financial penalties applied because they are doing what they believe so that is a lot better than money in the bank.


Malheureusement, plusieurs députés doivent se rendre à d'autres comités et d'autres encore doivent se rendre à la Chambre pour participer à un débat; je crains que très peu de députés ne puissent rester.

Unfortunately, several members have other committees to attend, and some have to go to the House for a debate, so it looks as if we are going to be just a very few.


Lorsque des bureaucrates viennent devant les comités, je reconnais que, comme notre collègue l'a dit, nous sommes des gêneurs et que peu de députés font leur travail.

When bureaucrats come in front of committees, I agree with my friend, we are nuisances and not many members of Parliament to do their job.


- (EN) Madame la Présidente, si une honorable collègue a malheureusement du retard et n’est pas présente dans l’hémicycle pour sa question, mais qu’elle arrive trois questions plus tard - après tout, bien peu de députés sont présents -, pourriez-vous, à titre personnel, passer à la question numéro 72?

– Madam President, if an honourable colleague has been unfortunately delayed and is not in the Chamber for his or her question, but then arrives three questions later – there are, after all, very few colleagues present – would you, in your personal capacity, please take question number 72?


Lorsque nous parlons par exemple des personnes accusées de crimes de guerre dans la Republika Srpska ou en Serbie, qui font la file pour comparaître à La Haye, peu de députés de ce Parlement savent que ces personnes et leurs familles reçoivent beaucoup d’argent des autorités à cet effet.

When we talk, for example, about those accused of war crimes in Republika Srpska or Serbia queuing to come to The Hague, there are not many in this Parliament who know that those people and their families are given a lot of money from the authorities for doing so.


M. Stephen Harper (Calgary-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais remercier le député de Cochrane-Supérieur, qui vient d'intervenir, pour ses observations, non pas parce que je suis nécessairement d'accord avec lui sur tout, mais bien parce qu'il s'en est tenu à l'objet de ce projet de loi, chose que peu de députés font malheureusement dans le cadre de ce débat.

Mr. Stephen Harper (Calgary West, Ref.): Mr. Speaker, I thank the previous speaker from Cochrane-Superior for his remarks, not because I necessarily agree with them all but because they were on the topic of the bill which has been sadly lacking in this debate.


Nous avons établi des droits et des devoirs pour les députés et nous avons donc mis en exergue le problème de l'autonomie du Parlement qui, même si elle n'est pas entière parce que le processus européen est un peu différent, correspond à ce que les parlements nationaux font en général.

In establishing the rights and responsibilities of Members, we have highlighted the issue of Parliament’s autonomy, which, although not absolute because the European process is slightly different, is similar to that of most national parliaments.


Nous avons établi des droits et des devoirs pour les députés et nous avons donc mis en exergue le problème de l'autonomie du Parlement qui, même si elle n'est pas entière parce que le processus européen est un peu différent, correspond à ce que les parlements nationaux font en général.

In establishing the rights and responsibilities of Members, we have highlighted the issue of Parliament’s autonomy, which, although not absolute because the European process is slightly different, is similar to that of most national parliaments.


Avant d'aller plus loin, permettez-moi d'insister sur le fait que le règlement que nous examinons aujourd'hui a été adopté par ce Parlement en codécision à l'issue d'une seule lecture ; dès lors, il est un peu tard pour se plaindre - comme le font certains députés - du contenu de celui-ci, et notamment des dispositions prévoyant la nomination d'un contrôleur adjoint.

Before going any further may I stress that the regulation we are now debating was adopted by this Parliament in codecision in a single reading, so it is a little late for some Members of this Parliament to complain about the contents of this regulation, for example where it stipulates that there should be an assistant regulator in this area.


Nous devrions peut-être entendre des témoins experts, comme le font les comités et comme nous ne le faisons malheureusement pas souvent à la Chambre, peu de députés étant des experts en économie.

Perhaps we ought to listen to expert witnesses which a committee could do and which unfortunately we do not often get to do here because not many members are economic experts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu de députés font malheureusement ->

Date index: 2024-09-03
w