Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu de choses suscitent autant » (Français → Anglais) :

Peu de choses suscitent autant la colère des Canadiens que les mesures gouvernementales qui compromettent leurs pensions.

Little creates more angst among Canadians than government actions that put their pensions at risk.


Il est logique que, bien sûr, l’Union européenne s’efforce d’organiser un peu les choses, d’autant plus que, contrairement à ce qui a été dit, le droit international privé n’apporte pas de vraies réponses à ce type de problème et que nous avons un espace de libre circulation et que cet espace de libre circulation posera naturellement de plus en plus de problèmes.

It is logical that the European Union should surely try to organise matters a little, especially as, contrary to what has been said, international private law has no real answer to this type of problem, and in view of the fact that we have a space in which there is freedom of movement and that space is naturally going to pose more and more problems.


En outre, bien peu de choses confèrent autant de prestige à un dictateur.

For reasons of prestige, few other things confer prestige on a dictator.


Je le fais parce que, lorsqu'il est question de sécurité de la personne, peu de choses présentent autant d'importance pour une personne comme moi, qui suis citoyen par choix, ou pour six millions d'autres Canadiens qui sont aussi citoyens par choix, que le droit à notre citoyenneté et le fait qu'il ne peut y être porté atteinte, sauf dans le cadre de l'application régulière de la loi.

I say that because when we talk about the security of the person there are few things that would be as important to a person like myself, who is a citizen by choice or the six million other Canadians who are also citizens by choice, than the right to our citizenship and not to be deprived of it, except in the due process of law.


- (EN) Monsieur le Président, très peu de questions suscitent autant d'intérêt chez les eurosceptiques britanniques, de plus en plus nombreux, que la TVA, étant donné qu'il s'agit d'un des exemples concrets d'interférence de l'Union européenne dans les questions de fiscalité nationale.

– Mr President, very few issues among the growing band of United Kingdom Euro-sceptics excite as much interest as VAT, this being one of the concrete examples of the European Union interfering in domestic tax matters.


En matière de politique des visas aussi, on peut faire quelque chose: cette politique peut être quelque peu assouplie, sans pour autant que soit déjà levée l’obligation de visa.

Something can also be done as regards visa policy; it can simply be made more flexible, without having to lift visa requirements at this stage.


Il ne reste que peu de choses des espoirs suscités par le président démocratiquement élu qui avait succédé au régime militaire corrompu.

Precious little is left of the hopes which the democratically elected president had raised as successor of the corrupt military regime.


Comme beaucoup d'entre vous l'ont fait remarquer, en deux minutes on ne peut dire que peu de choses. Mais vos observations ont suscité chez moi nombre de réflexions.

Many of you have pointed out that not much can be said in the space of two minutes, but I have taken full note of your remarks.


-Monsieur le Président, peu de choses provoquent autant de discorde et d'animation dans la vie politique d'une démocratie qu'un référendum, et peu de sujets engendrent autant de controverse et d'émotion que la peine capitale.

He said: Mr. Speaker, there are very few things in democratic politics that stir up more contention and trepidation than the use of referenda.


Au cours des dernières années, peu de rapports ont autant suscité l'intérêt que ceux déposés par la vérificatrice générale, à l'exception de l'excellent rapport sur les changements climatiques présenté l'année dernière par Mme Gélinas, qui tombait à point et a retenu l'attention.

Over the last many years, with the exception of last year, when Ms. Gélinas's excellent report on climate change, which was the right report at the right time, received a lot of attention, to a large extent there has not been as much attention paid to other reports as there has been to Auditors General reports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu de choses suscitent autant ->

Date index: 2022-10-12
w