Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choses confèrent autant " (Frans → Engels) :

M. Don Drummond (sous-ministre associé, ministère des Finances): Je crois que ces conférences nous ont apporté énormément de choses, à nous autant qu'aux intéressés.

Mr. Don Drummond (Associate Deputy Minister, Department of Finance): I think we got a lot out of those conferences.


Monsieur le Président, je m'engage personnellement à mettre le système d'immigration canadien à profit pour faire en sorte que cette conférence soit couronnée de succès, tout comme nous l'avons mis à profit pour accueillir des réfugiés gais provenant de l'Iran, tout comme nous l'avons fait pour dénoncer l'oppression que subit la communauté LGBT dans de nombreux pays — autant de choses que le parti de la députée n'a jamais faites.

Mr. Speaker, I will personally commit to use Canada's immigration system to make this conference a success, as we have used it to help settle gay refugees from Iran, as we have used it to speak out against the oppression of the LGBT community in many countries the world, things that party never did.


En outre, bien peu de choses confèrent autant de prestige à un dictateur.

For reasons of prestige, few other things confer prestige on a dictator.


L’organisation devrait convoquer une conférence sur la situation actuelle et nous devrions la soutenir autant que nous le pouvons. C’est le seul moyen d’essayer de faire quelque chose, car beaucoup disent que le problème vient peut-être des hedge funds, ou des spéculateurs, ou de la sécheresse, mais quelle que soit la cause je crois que nous allons devoir regrouper toutes nos ressources et toute notre volonté politique pour essayer ...[+++]

It should convene a conference on the situation at the moment, and we should support it in any way we can. That is the only way to try and do this, because people are saying the cause is perhaps hedge funds, or people speculating, or drought or whatever the case may be, but I think we are going to have to pool all our resources and all our political will globally to try and tackle this problem in the years ahead, because it is a very serious problem, especially for poor people living around the world.


Pour autant que je sache, cependant, la seule chose à avoir été communiquée aux médias est un avis annonçant la tenue d'une conférence de presse après la déclaration du ministre à la Chambre.

As far as I knew the only thing that had been circulated to the media was notification that there would be a press conference after the minister's statement was made in the House of Commons.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais faire une chose que je n'ai jamais faite, à savoir féliciter en séance plénière la Conférence des présidents et la remercier d'avoir inscrit autant de débats intéressants à l'ordre du jour de cet après-midi.

– (DE) Mr President, I should like to do something that I have never done before, namely congratulate the Conference of Presidents in the plenary and thank them for including so many interesting debates on this afternoon's agenda.


- (DE ) Monsieur le Président, je voudrais faire une chose que je n'ai jamais faite, à savoir féliciter en séance plénière la Conférence des présidents et la remercier d'avoir inscrit autant de débats intéressants à l'ordre du jour de cet après-midi.

– (DE) Mr President, I should like to do something that I have never done before, namely congratulate the Conference of Presidents in the plenary and thank them for including so many interesting debates on this afternoon's agenda.


Mais pour moi, il est rassurant qu'autant de collègues soient d'accord pour reconnaître que les propositions contenues dans 52 paragraphes et 58 sous-paragraphes constituent une shopping-list d'une longueur exagérée qui, les choses étant ce qu'elles sont, risque de ne pas être prise au sérieux à la Conférence intergouvernementale.

But I find it reassuring that so many Members agreed that the length of the shopping list of proposals contained in the report’s 52 paragraphs and 58 sub-paragraphs is exaggerated and that, as things stand, there is a risk that the Intergovernmental Conference will not take it seriously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses confèrent autant ->

Date index: 2024-07-03
w