Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu comme le solliciteur général qui nous disait encore " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est du devoir de rendre des comptes, lorsqu'on connaît tous les sujets sur lesquels le solliciteur général n'a pas à rendre des comptes lui-même, ou encore qui n'ont même à lui être signalés parce qu'ils risquent de remettre en cause une opération en cours, etc., j'imagine très bien que le solliciteur général va nous dire que ...[+++]

In the matter of accountability, when you look at the list of things the Solicitor General either doesn't have to report himself, doesn't have to report, or that may not even be reported to the Solicitor General, because they might endanger an ongoing operation, etc., I have this vision of the accountability being the Solicitor General assuring us all that public safety is number one, and that's about all we'll get.


S'agissant du volet «trafic», couvert par le protocole des Nations unies et que nous avons encore devant nous, la question qui se pose est de savoir dans quelle mesure la Commission est capable de présenter une proposition qui rencontre l'approbation générale du Conseil et qui rende un peu moins compliqué le travail du Parlement.

As far as the trade-related part is concerned, which is covered by the UN Protocol and which still lies ahead, the question is to what extent the Commission is capable of presenting a proposal which will meet with the general approval of Council and make Parliament’s work rather more straightforward.


De surcroît, le fléchage des crédits - je crois qu’on dit aussi earmarking - sur la stratégie de Lisbonne, qui a été introduit subrepticement par le biais d’une annexe au règlement général sur les fonds structurels, risque d’aggraver encore les disparités inter- ou infrarégionales qui, je crois, n’ont pas peu contribué à l’impasse constitutionnelle dans laquelle nous nous trouvons actue ...[+++]

What is more, the earmarking of appropriations under the Lisbon Strategy, which has been introduced surreptitiously by means of an annex to the Structural Funds General Regulation, is in danger of further exacerbating inter-regional or sub-regional disparities which, I believe, have in no small measure contributed to the constitutional deadlock in which we at present find ourselves.


M. Gerry Ritz: Vous êtes d'accord pour dire que le taux d'observation de 90 p. 100 est assez exact. Le ministre de la Justice et le Solliciteur général en parlaient hier encore, lorsque nous avons discuté du projet de loi C-10A.

Mr. Gerry Ritz: You're agreeing that the 90% compliance rate is reasonably accurate.The Minister of Justice and the Solicitor General were talking about that even yesterday, when we debated Bill C-10A.


Des élections dans le cadre desquelles, comme certains collègues l’ont dit, nous avons vu - pire encore qu’en Serbie - une quasi-monopolisation des "partis nationalistes", dit-on, quand on veut faire preuve d’un peu de pudeur, tout en sachant qu’il s’agit en général de partis littéralement fascistes.

Elections where, as some of our fellow Members have pointed out, we have seen a virtual monopoly – even more so than in Serbia – of ‘nationalist parties’, as we say when we want to be tactful, although we know that, generally speaking, they are literally fascist parties.


Les droits fondamentaux des citoyens et, en l’occurrence, disait-elle, la liberté d’opinion et de manifestation, ont autant de valeur, ainsi que - comme on peut le lire dans la Charte des droits fondamentaux, qui, nous l’espérons, prendra prochainement encore plus de poids en tant que pa ...[+++]

Of equal value to them, it said, were the basic rights of citizens, in this specific case the freedom to express opinions and to demonstrate, and – as can be read in the Charter of Fundamental Rights, which we hope is shortly to be given added weight as Part II of the European Constitution – so was the requirement that the environment be protected in general and in what are termed vulnerable regions in particular.


Les droits fondamentaux des citoyens et, en l’occurrence, disait-elle, la liberté d’opinion et de manifestation, ont autant de valeur, ainsi que - comme on peut le lire dans la Charte des droits fondamentaux, qui, nous l’espérons, prendra prochainement encore plus de poids en tant que pa ...[+++]

Of equal value to them, it said, were the basic rights of citizens, in this specific case the freedom to express opinions and to demonstrate, and – as can be read in the Charter of Fundamental Rights, which we hope is shortly to be given added weight as Part II of the European Constitution – so was the requirement that the environment be protected in general and in what are termed vulnerable regions in particular.


Pourtant, la grande proportion de la population nous disait encore hier dans un sondage qu'en fait le Budget du gouvernement était juste à point, comme dans à peu près toute chose que fait ce gouvernement.

Yet, the vast majority of the population told us again yesterday in a poll that the government's budget was just right, like just about everything else this government does.


Avec la clause Henri VIII, qu'on décrivait tout à l'heure comme étant extrêmement négative, on donne au ministre responsable des pouvoirs accrus, des pouvoirs terribles, un peu comme le solliciteur général qui nous disait encore, lors de la période des questions orales: «J'ai décidé..».

With the Henry VIII clause that was described earlier as extremely negative, the minister responsible is given increased powers, terrible powers, a bit like the solicitor general who was telling us again, during oral question period: “I have decided—”.


Un peu comme cet après-midi, lorsque le solliciteur général, en réponse à un collègue du Parti réformiste, disait: «J'ai décidé personnellement de ne pas payer les avocats pour la défense des étudiants».

A bit like this afternoon, when the Solicitor General, in response to a Reform Party colleague, said “I personally decided to not pay lawyers to defend the students”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu comme le solliciteur général qui nous disait encore ->

Date index: 2025-09-24
w