Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «petites entreprises et moi-même exprimons notre » (Français → Anglais) :

Tout d'abord, je représente ici, dans un sens, la Chambre de commerce du Canada, la Chambre de commerce de Regina, son comité de la petite entreprise et moi-même.

First of all, I'm representing, in a sense, the Canadian Chamber of Commerce, the Regina Chamber of Commerce, its small business committee, and in some sense maybe myself here.


– (CS) De nombreux chefs de petites entreprises et moi-même exprimons notre satisfaction quant à la manière dont la Commission européenne a réagi avec une rapidité, une vigueur et un esprit de décision inattendus aux suggestions des États membres et des députés européens en présentant cette clause supplémentaire au règlement 1083.

– (CS) I and many small-scale entrepreneurs would like to express our appreciation for the way in which the European Commission has reacted with unexpected speed, vigour and directness to suggestions from both Member States and MEPs in submitting this additional clause for Regulation 1083.


Les petites et moyennes entreprises, la trame même de notre tissu industriel, nécessitent un soutien accru, tel qu’une amélioration de l’accès au crédit, aux fonds européens et aux programmes de recherche et de technologie, ainsi qu’une défense accrue de l’industrie européenne de qualité contre la concurrence internationale déloyale - je veux notamment parler des secteurs textile et alimentaire.

More support is required for small and medium-sized enterprises, the core of our industrial fabric, such as improved access to credit, European finance and research and technology programmes, as well as better defence of high-quality European industry against unfair international competition – I refer, for example, to the textile and food sectors.


6. Les petites entreprises contrôlées par des actionnaires d'entreprises qui ont fermé dans les douze mois précédents ne peuvent bénéficier d'aide en vertu du présent article si les entreprises concernées sont actives sur le même marché en cause ou sur des marchés contigus.

6. Small enterprises controlled by shareholders of undertakings that have closed down in the previous 12 months cannot benefit from aid under this Article if the enterprises concerned are active in the same relevant market or in adjacent markets.


6. Les petites entreprises contrôlées par des actionnaires d'entreprises qui ont fermé dans les douze mois précédents ne peuvent bénéficier d'aide en vertu du présent article si les entreprises concernées sont actives sur le même marché en cause ou sur des marchés contigus.

6. Small enterprises controlled by shareholders of undertakings that have closed down in the previous 12 months cannot benefit from aid under this Article if the enterprises concerned are active in the same relevant market or in adjacent markets.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais présenter le rapport conjoint rédigé par M. Brok et moi-même. Bien qu’issus de pays différents et appartenant à des groupes différents, nous exprimons dans ce rapport le souhait maintes fois réitéré par ce Parlement de faire avancer le traité constitutionnel et de renforcer considérablement notre Union européenne dans la foulée de la déclaration de Berlin célébrant son 50e anniversaire.

– (ES) Mr President, I would like to present the joint report drawn up by Mr Brok and myself, two MEPs from different countries, belonging to different political groups, but expressing this Parliament’s repeated will for the Constitutional Treaty to move ahead and enhance our European Union significantly immediately after the Berlin Declaration marking its 50th anniversary.


En voici un exemple. Il s'agit d'une lettre du député d'Okanagan-Centre au secrétaire d'État responsable des Institutions financières internationales: Monsieur le ministre, En ma qualité de porte-parole réformiste chargé des institutions financières, je voudrais vous faire part d'inquiétudes que de nombreux chefs de petite entreprise et moi-même avons au sujet du projet de loi C-82, Loi modifiant la législation relative aux institutions financières.

Here is a sample of some work behind the scenes, a letter to the Secretary of State for International Financial Institutions written by the Reform member for Okanagan Centre: Dear Minister, As the Reform Party critic for financial institutions, I wish to express a concern that a growing number of small business people and I have with Bill C-82, an act to amend certain laws relating to financial institutions.


À sa femme Alma et à ses proches, la population de York-Simcoe et moi-même exprimons notre grand respect envers Gordon Cook et notre reconnaissance pour tout ce qu'il a accompli.

To his wife Alma and his family, the people of York-Simcoe and I express our great respect and appreciation of Gordon Cook's legacy.


Je m'étonne donc également que nous devions chaque fois aborder ce problème. Nous nous inquiétons car les restructurations industrielles et les fusions entre sociétés - dont les travailleurs sont trop souvent mis au courant lorsque les choses sont faites et les décisions prises - ont des conséquences dramatiques sur le taux de chômage, sur les conditions de travail, sur la compétitivité même des entreprises communautaires, sur la cohésion économique. Nous appelons à la responsabilité, nous ...[+++]

We are concerned at the tragic implications of industrial restructuring and mergers – of which the workers are all too often only informed at the last minute when all the decisions have been made – for unemployment, working conditions, the very competitiveness of Community businesses and economic cohesion, and we appeal to companies' sense of responsibility and express our sympathy, but then we do not follow the cases up.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j'ai moi-même grandi dans une forge et je sais quels problèmes une petite entreprise peut rencontrer.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I myself come from a blacksmith's forge; I grew up there. I am familiar with the problems experienced by a small business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petites entreprises et moi-même exprimons notre ->

Date index: 2024-08-31
w