Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chefs de petites entreprises et moi-même exprimons notre » (Français → Anglais) :

(CS) De nombreux chefs de petites entreprises et moi-même exprimons notre satisfaction quant à la manière dont la Commission européenne a réagi avec une rapidité, une vigueur et un esprit de décision inattendus aux suggestions des États membres et des députés européens en présentant cette clause supplémentaire au règlement 1083.

– (CS) I and many small-scale entrepreneurs would like to express our appreciation for the way in which the European Commission has reacted with unexpected speed, vigour and directness to suggestions from both Member States and MEPs in submitting this additional clause for Regulation 1083.


Lundi, le chef de mon parti et moi-même participerons à une conférence de presse avec des membres du secteur des petites entreprises en Nouvelle-Écosse.

On Monday my leader and I attended a press conference with members of the small business community in Nova Scotia.


Compte tenu du fait que la masse de travail requise d'une petite entreprise est moins importante que celle qui est requise d'une grande entreprise et compte tenu du fait qu'il reste quand même tout près de deux ans, soit 23 mois, j'ai bon espoir que les chefs de petites entreprises vont réagir à temps et avec le jugement qui s'impose.

Given the fact that the work required from a small enterprise is not as large as what is required from a large enterprise and given the fact that there are still nearly two years left, namely 23 months, I am quite hopeful that small business executives will react on time and make the right decisions.


Je m’estime donc en mesure de rassurer le député à l’origine de cette question: la Commission et moi-même entendons faire en sorte que toutes les petites et moyennes entreprises du secteur reçoivent le soutien et l’assistance nécessaires pour leur permettre d’accéder aux instruments économiques de l’UE, dans le cadre d’une stratégie politique visant à faire du tourisme un des secteurs clés de notre politique économique et industrie ...[+++]

I therefore feel able to reassure the honourable Member who tabled the question that the Commission and I are committed to ensuring that all small and medium-sized enterprises in the sector are supported and assisted in their efforts to access EU economic instruments, as part of a political strategy aimed at making tourism one of our key economic and industrial policy sectors.


Une chose que moi-même et les millions d'autres chefs de petite entreprise du pays savent, c'est que pour survivre, prospérer, grossir et produire des avantages tant pour la société que le personnel, il faut contrôler ses dépenses.

One thing that I and many of the other million-plus small businesspeople across this country recognize is that in order to survive, prosper, grow, and provide benefits, both for community and staff, you have to control expenses.


En tant que chef de petite entreprise moi-même, j'y crois. L'immunisation coûte environ de 16 dollars à 20 dollars par an.

As a small business person myself, I believe in that immunization for about $16 to $20 per child.


En voici un exemple. Il s'agit d'une lettre du député d'Okanagan-Centre au secrétaire d'État responsable des Institutions financières internationales: Monsieur le ministre, En ma qualité de porte-parole réformiste chargé des institutions financières, je voudrais vous faire part d'inquiétudes que de nombreux chefs de petite entreprise et moi-même avons au sujet du projet de loi C-82, Loi modifiant la législation relative aux institu ...[+++]

Here is a sample of some work behind the scenes, a letter to the Secretary of State for International Financial Institutions written by the Reform member for Okanagan Centre: Dear Minister, As the Reform Party critic for financial institutions, I wish to express a concern that a growing number of small business people and I have with Bill C-82, an act to amend certain laws relating to financial institutions.


Je désire mettre l'accent sur ce qui sera, selon moi, le véritable défi que vos collègues et vous-même devrez relever lorsque vous vous réunirez à la fin du mois pour discuter de la proposition de la présidence, à savoir comment modifier notre attitude globale et penser à l'esprit d'entreprise, à la manière d'encourager nos citoyens à lancer de nouvelles entreprises, qui - nous l'admettons aujourd'hui - sont le moteur de la nouvell ...[+++]

I want to emphasise what I believe is the real challenge which will face you and your colleagues when you sit down at the end of this month to discuss the presidency's proposal: namely how to change our whole attitude and thinking about entrepreneurship, about encouraging people to go out and start the new businesses that we now acknowledge are the engines of the new economy. It is sad for Europe that it has actually needed the stimulus of the "knowledge economy" to realise what has been clear for the last decade or more, that our economy i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chefs de petites entreprises et moi-même exprimons notre ->

Date index: 2024-12-15
w