Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes nées de dons doivent aussi » (Français → Anglais) :

Les personnes nées de dons doivent aussi avoir accès aux dossiers médicaux des donneurs.

Persons born of donations also need access to medical information about their donors.


Toutefois, les systèmes de retraite doivent aussi fournir une protection aux personnes qui ne sont pas en mesure de rester actives assez longtemps pour bénéficier de droits à pension suffisants.

However, pension systems must also provide protection for those who are unable to remain in the labour market long enough to build up sufficient pension entitlements.


Les parties prenantes de ces projets, de même que les pouvoirs publics nationaux, doivent aussi faire preuve de créativité pour se financer à partir de ressources budgétaires et en faisant appel à la responsabilité sociale des entreprises et à des dons privés pour, au bout du compte, donner vie à un projet que nous soutenons tous.

Those who are involved in such projects, and national governments, should also be creative in drawing on budgetary resources, corporate social responsibility and private donations to find the means, at the end of day, of doing what we should all like to be done.


Les États membres doivent aussi adopter ou conserver un cadre législatif strict relatif aux transplantations et aux donneurs vivants étrangers au cercle familial, afin de garantir la transparence du système et d’exclure la possibilité d’un monnayage illicite des organes ou de dons forcés.

Member States should also approve or maintain strict legal measures over transplants and living donors who are not blood relatives, in order to make the system transparent and to rule out the possibility of illicit organ sales or forced donations.


Les provinces qui font administrer leur impôt par le gouvernement fédéral doivent aussi payer le gouvernement pour ses services et personne ne dit que la compensation est un don.

The provinces for which the federal government administers income tax also have to compensate the government for its services, and there is no confusion about what that compensation is all about.


Enfin, je me dois de souligner qu'il importe de mettre en place un double mécanisme de responsabilité, qui comprenne notamment l'obligation pour les pays bénéficiaires de rendre des comptes à ceux qui leur ont fourni des ressources, des fonds et des dons, mais aussi à leurs propres populations, dont ils doivent assurer la protection et la survie.

Finally, I must mention the importance of establishing a dual mechanism of accountability, in particular including an obligation for the recipient countries to be accountable, naturally, to those who have provided resources, funds and donations, but also to their own populations, whom they should and must protect and ensure the survival of.


En effet, à mon avis, il importe que nous comprenions que la mondialisation suppose aussi un monde unique, et je dis donc aux personnes âgées qu’elles doivent comprendre qu’elles vivent non seulement dans un État national, mais aussi dans le monde et que dans ce monde, toutes les personnes âgées et tous les jeunes ont besoin de quelque chose.

That is to say that, in my view, it is important for us to realise that globalisation also means a single world, and so I tell the elderly that they must realise not only that they live in a national State, but also that they live in the world, and that in this world all elderly people, as well as all young people, need something.


(24) Afin de faciliter les demandes d'indemnisation des personnes lésées, les organismes d'information créés en application de la directive 2000/26/CE ne doivent pas se borner à fournir des renseignements relatifs aux accidents relevant de ladite directive, mais ils doivent aussi pouvoir fournir le même type de renseignements pour tout accident impliquant un véhicule automoteur.

(24 ) In order to make it easier for the injured party to seek compensation, the information centres set up in accordance with Directive 2000/26/EC should not be confined to providing information concerning the accidents covered by that Directive but should be able to provide the same kind of information for any motor vehicle accident.


Toutes les personnes nées au Québec doivent remettre un certificat de naissance délivré après le 1janvier 1994.

All persons born in Quebec must submit a birth certificate issued after January 1, 1994.


Les Etats membres doivent aussi abroger toute disposition qui oblige des personnes telles que les transporteurs à effectuer des contrôles à raison du passage d'une frontière intérieure. - confirme que toutes les personnes, quelque soit leur nationalité, sont les bénéficiaires de la suppression des contrôles aux frontières intérieures; - définit la notion de "frontières intérieures" en part ...[+++]

The Member States must also abolish any legislation obliging persons such as airlines or shipping companies to carry out controls at internal frontiers; - confirms that all persons, whatever their nationality, will be covered by the abolition of controls at internal frontiers; - defines the concept of "internal borders", particularly as regards airports and seaports; The elimination of controls on persons crossing internal frontiers requires implementation of the essential accompanying measures.[1] Accordingly, the date for transposal of this Directive has been fixed at 31 December 1996, which should give sufficient time for their def ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes nées de dons doivent aussi ->

Date index: 2024-01-07
w