Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne seraient satisfaits » (Français → Anglais) :

Dans ces circonstances exceptionnelles, les personnes susceptibles d’écouter les débats dans ma circonscription, dans celle de M. Corbett ou à travers le Royaume Uni seraient très satisfaites si vous leur garantissiez que les inondations seront prises en considération, comme nous l’avons indiqué dans le paragraphe 2 de la proposition de résolution de notre groupe, et qu’une aide leur sera accordée aussi rapidement que possible.

In this particular circumstance, it would be very satisfying for those who might be listening to the debates in my constituency, Mr Corbett’s constituency or across the UK, that you can assure them that the floods will be included, as we stated in paragraph 2 of the motion for a resolution from our group, and that the aid will be given as soon and as expeditiously as possible.


Autrement dit, le citoyen devait garantir que les besoins du membre de la famille ou de la personne seraient satisfaits non pas aux frais de l'État, mais bien aux frais du parrain (1155) Lorsque nous regardons les familles, cela est probablement logique et rationnel, car, si nous voulons faire venir des membres de la famille, nous devrions être obligés de nous en occuper.

In other words, the citizen had to guarantee that the family member or individual would be looked after, not at the expense of the country, but at the expense of the sponsor (1155) When we look at families that probably makes sense and is rational, because if we want family members to be here then we should be obligated to look after them.


La mise en place d'autres formes de garantie financière, notamment des fonds, ne satisfait pas le principe du "pollueur-payeur", étant donné qu'il pourrait exister des situations dans lesquelles les personnes qui paieraient ne seraient pas celles qui auraient causé le dommage environnemental.

To establish other types of financial guarantees, in particular funds, would be contrary to the ‘polluter pays’ principle because situations might arise in which those who had not caused environmental damage would be called upon to pay for it.


Je suis convaincu que les résultats ne seraient pas les mêmes. La plupart des personnes interrogées semblent satisfaites du processus au Québec.

Most of the people polled seemed satisfied with the process in Quebec.


Puisque, depuis que le décret présidentiel mentionné ci-dessus a été publié, une dizaine d'années se sont écoulées et que, dans l'intervalle, une série de directives communautaires sur la protection des personnes travaillant dans des conditions de ce type ont été publiées, la Commission pourrait-elle dire s'il existe des directives et des mesures d'accompagnement en matière de santé et de sécurité des travailleurs qui seraient applicables aux conditions de travail dans les navires-citernes, si elles ont été transposées en droit intern ...[+++]

Ten years have passed since the Presidential Decree passed into law and, in the meantime, a number of Community directives on the protection of workers in such conditions have also been issued. Will the Commission say whether there are any directives and accompanying measures concerning the health and safety of workers applicable to working conditions on board tankers, whether they have been incorporated into Greek national law, and whether Presidential Decree 70/90 now covers the obligations deriving from Community legislation?


Puisque, depuis que le décret présidentiel mentionné ci-dessus a été publié, une dizaine d'années se sont écoulées et que, dans l'intervalle, une série de directives communautaires sur la protection des personnes travaillant dans des conditions de ce type ont été publiées, la Commission pourrait-elle dire s'il existe des directives et des mesures d'accompagnement en matière de santé et de sécurité des travailleurs qui seraient applicables aux conditions de travail dans les navires-citernes, si elles ont été transposées en droit intern ...[+++]

Ten years have passed since the Presidential Decree passed into law and, in the meantime, a number of Community directives on the protection of workers in such conditions have also been issued. Will the Commission say whether there are any directives and accompanying measures concerning the health and safety of workers applicable to working conditions on board tankers, whether they have been incorporated into Greek national law, and whether Presidential Decree 70/90 now covers the obligations deriving from Community legislation?


En plus de ne pas imposer de frais pour les chèques gouvernementaux (ce qui est déjà prévu dans la Loi sur les banques), les banques seraient tenues d’honorer les chèques du gouvernement dans la mesure où le particulier encaisse le chèque en personne et satisfait aux conditions prescrites et où le chèque ne dépasse pas le montant prescrit.

In addition to not charging for a government cheque (already in the Bank Act), banks would be required to cash government cheques as long as the individual cashing the cheque does so in person and meets the prescribed conditions, and the cheque is not more than the prescribed amount.


Deuxièmement, il ne fait aucun doute que les besoins en matière de logement des Canadiens à faible revenu seraient mieux satisfaits si la protection des droits de la personne était élargie.

Second, there is no question that the housing needs of low income Canadians would be better met with extended human rights protection.


Si le poisson était seulement utilisé à des fins de consommation, personne ne trouverait à redire, car les besoins correspondants en termes de chiffres seraient, selon mes calculs cumulatifs, largement satisfaits pour toute la collectivité autochtone du fleuve Fraser avec 250 000 saumons sockeye.

If the fish were only used for food requirements, nobody would have an argument with it, because the requirement in terms of a number, from from my historic calculations, in delivery to the aboriginal community in the Fraser River would be flooded in 250,000 sockeyes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne seraient satisfaits ->

Date index: 2022-04-01
w