Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permis de vivre pour que je puisse lui servir » (Français → Anglais) :

J'ai dit au premier ministre que Dieu m'avait permis de vivre pour que je puisse lui servir de conscience et servir de conscience aux sociétés comme Monsanto.

I told the Prime Minister that God only let me live so that I could come back to be his conscience and the conscience of companies like Monsanto.


Mme Hélène Alarie: Je souhaite pour elle, pour sa mère et sa grand-mère, que nous vivions dans un monde où, de plus en plus, on essaiera d'abolir la pauvreté, dans un monde où, de plus en plus, on essaiera d'abolir la violence, afin qu'elle, comme sa grand-mère et sa mère, puisse, dans son milieu, s'établir et ...[+++]

Ms. Hélène Alarie: My wish for her, her mother and her grandmother is that we may live in a world where increasing efforts will be made to eliminate poverty and violence, and that she, her grandmother and her mother may be able in their respective communities to establish themselves and live in the equality that is vital to their development.


Je ne sais pas si vous connaissez la Colombie-Britannique, mais verriez-vous d'un bon oeil qu'au Nouveau-Brunswick, on fasse des pressions pour avoir des règlements semblables afin de s'assurer qu'on puisse se servir de la forêt et que les générations futures puissent en vivre?

I do not know whether you know British Columbia, but would you look favourably on pressure being made in New Brunswick to have similar regulations so as to make sure that we can use the forest and that future generations can live off it?


L'Écosse, qui a mis au point un outil de prévision des risques destiné à anticiper les soins afin que, d'ici à 2020, chacun puisse vivre plus longtemps en bonne santé chez lui ou dans une structure accueillante.

Scotland has rolled out a risk prediction tool for anticipatory care to help achieve its goal of everyone living longer, healthier lives at home, or in a homely setting by 2020.


Je voudrais que des appels soient lancés à la fierté européenne pas seulement quand cela arrange les institutions, mais également quand cela arrange le citoyen, qui est peut-être en difficulté et qui espère que sa citoyenneté européenne puisse enfin lui servir à quelque chose.

I would like to see appeals made to European pride not only when it suits the institutions, but also when it suits the citizen, who may be in difficulty and hoping that his European citizenship may at last be of use to him.


Au lieu d’envoyer des vivres en Afrique, nous devrions lui communiquer notre expertise agricole afin que ce continent puisse nourrir sa propre population et même, dans un scénario idéal, exporter de la nourriture au niveau mondial.

Instead of providing food supplies to Africa, we should transfer agricultural know-how so that the continent can feed its own population and, in a positive scenario, even provide food at global level.


C’est pourquoi nous proposons de prendre un tiers de la somme que vous avez décidée, c’est-à-dire des 21 milliards, et de les ajouter à LIFR + pour que Natura 2000 puisse vivre et puisse véritablement servir à protéger notre environnement, tout comme nous nous y sommes engagés.

That is why we propose to take a third of the sum that you agreed, that is of the EUR 21 billion, and to add it to LIFE + so that Natura 2000 can live and can genuinely serve to protect our environment, just as we are committed to doing.


Je demande aux honorables sénateurs de bien vouloir me permettre de m'adresser directement à mon collègue qui nous quitte afin que je puisse lui dire ceci : Cher collègue libéral, ce fut un honneur de servir avec vous.

I beg honourable senators to allow me to speak directly to my departing friend and colleague so that I might say: Fellow Liberal, it has been an honour to have served with you.


Madame la Présidente en exercice, la Finlande, grâce à une expérience hors du commun qui lui a permis de vivre enfin en paix dans des conditions et avec des voisins difficiles, est le pays idéal pour diriger les efforts qu'appelle aujourd'hui, de notre part, l'urgence de la reconstruction des Balkans. Déjà, le président Ahtisaari a beaucoup contribué à ce processus.

Madam President, Finland is a country with great experience of surviving peacefully under difficult conditions and with difficult neighbouring countries. It is the ideal country to lead our increasingly urgent endeavours for Balkan reconstruction and already President Ahtisaari has contributed a great deal to this process.


G. considérant que toute peine doit servir à la rééducation du coupable, de sorte qu'à la fin de sa détention, ce dernier puisse se réinsérer dans la société civile, complètement transformé, réhabilité et capable de vivre en bons termes avec ses semblables,

G. whereas any sentence passed by a court should have the purpose of re-educating the guilty party, so that, having served his sentence, he can rejoin civil society as a fully rehabilitated, new person, able to lead a normal life amongst and with his fellow citizens,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis de vivre pour que je puisse lui servir ->

Date index: 2025-04-25
w