Comment aussi permettre aux artistes de se prévaloir des ressources allouées à la formation professionnelle, alors qu'on sait que cette formation se fera en même temps que l'artiste pratique son art, et règle générale, se réalisera entre pairs?» Permettez, monsieur le Président, que je rappelle au ministre du Patrimoine certaines réalités qu'il semble ignorer.
How can we allow artists to use the resources allocated to job training, when we know that artists will train while practising their art, generally among peers?'' Allow me, Mr. Speaker, to remind the heritage minister of some realities he seems to be unfamiliar with.