Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettra d’aller encore " (Frans → Engels) :

D'importants progrès ont été réalisés sur la voie de l'amélioration du cadre de réglementation du Canada grâce au projet de loi C-38 et nous estimons que le projet de loi C-45 nous permettra d'aller encore plus loin.

Significant progress has been made towards improving Canada's regulatory framework through Bill C-38, and we see Bill C-45 as providing further steps towards this objective.


Nos partenaires—l'Assemblée des Premières nations, le Congrès des peuples autochtones, le Conseil pour l'avancement des agents de développement autochtones, l'Inuit Tapirisat du Canada, le Ralliement national des Métis et l'Association des femmes autochtones du Canada—ont contribué à la création de cet outil qui nous permettra d'aller encore plus loin dans la réalisation de nos objectifs communs.

Our partners—the Assembly of First Nations, the Congress of Aboriginal Peoples, the Council for the Advancement of Native Development Officers, the Inuit Tapirisat of Canada, the Métis National Council, and the Native Women's Association of Canada—helped to create this tool, which will help us go even further towards our shared objectives.


Il a également une importance majeure pour cette région, pour l’Union européenne, et pour le monde entier » a-t-il déclaré au cours de sa visite. « Notre visite au Tore-Supra nous a montré à quel point nos recherches en matière de fusion avaient bien avancé. Je suis optimiste qu’ITER nous permettra d’aller encore plus loin, vers une source d’énergie sûre, propre et abondante».

We’ve seen with our visit to Tore-Supra today how far we’ve come already in fusion research. I am optimistic that ITER will allow us to go even further down the road to safe, clean, abundant energy”.


Je voudrais encore remercier le rapporteur et les corapporteurs pour le travail qu’ils ont réalisé. J’espère, comme je l’ai dit, que cela nous permettra d’avoir enfin un document grâce auquel nous pourrons aller de l’avant.

I would like to thank the rapporteur and the co-rapporteurs again for the work that they have done, and I hope, as I said, that finally, we will have a document on which we can work further.


Ils ont déjà agi en ce sens en l'absence d'une mesure législative et le projet de loi C-14 leur permettra d'aller encore plus loin.

They have done that without legislation already and Bill C-14 would empower that move even more.


3. estime que l'adoption de la loi de 2007 sur la sécurité des personnes, qui entrera en vigueur en juillet 2007, pourrait faire augmenter encore la fréquence des violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité, car elle permettra arrestations sans mandat et détentions arbitraires pour une durée pouvant aller jusqu'à trois jours; appelle, à cet égard, le gouvernement philippin à prendre des mesures de protecti ...[+++]

3. Takes the view that the adoption of the Human Security Act 2007, which will enter into force in July 2007, is liable to further increase the incidence of human rights violations by the Security Forces because it will allow arrest without warrant and arbitrary detention for up to three days; calls in this respect upon the Government of the Philippines to introduce concrete protection measures to avoid human rights abuses that could result from the application of this law;


3. estime que l'adoption de la loi de 2007 sur la sécurité des personnes, qui entrera en vigueur en juillet 2007, pourrait faire augmenter encore la fréquence des violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité, car elle permettra arrestations sans mandat et détentions arbitraires pour une durée pouvant aller jusqu'à trois jours; appelle, à cet égard, le gouvernement philippin à prendre des mesures de protecti ...[+++]

3. Takes the view that the adoption of the Human Security Act 2007, which will enter into force in July 2007, is liable to further increase the incidence of human rights violations by the Security Forces because it will allow arrest without warrant and arbitrary detention for up to three days; calls in this respect upon the Government of the Philippines to introduce concrete protection measures to avoid human rights abuses that could result from application of this law;


3. estime que l'adoption de la loi de 2007 sur la sécurité des personnes, qui entrera en vigueur en juillet 2007, pourrait faire augmenter encore la fréquence des violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité, car elle permettra arrestations sans mandat et détentions arbitraires pour une durée pouvant aller jusqu'à trois jours; appelle, à cet égard, le gouvernement philippin à prendre des mesures de protecti ...[+++]

3. Takes the view that the adoption of the Human Security Act 2007, which will enter into force in July 2007, is liable to further increase the incidence of human rights violations by the Security Forces because it will allow arrest without warrant and arbitrary detention for up to three days; calls in this respect upon the Government of the Philippines to introduce concrete protection measures to avoid human rights abuses that could result from the application of this law;


Faire de cette proposition de résolution du Parlement européen quelque chose qui s’assimile à un exercice de propagande, prétendre qu’elle constitue le résultat idéal d’un travail noble et harmonieux accompli de la meilleure manière possible, aller jusqu’à dire que la Conférence intergouvernementale n’a pas touché au texte de la Convention - alors que nous savons que ce n’est pas vrai et que tous les amendements apportés par la CIG ont nui au texte - songeons au Conseil législatif ou au désaccord sur le budget -, tout cela ne permettra pas de convaincre n ...[+++]

Turning the motion for a European Parliament resolution almost into a propaganda exercise, pretending that it is the ideal outcome of noble, harmonious work done in the best possible manner, even saying that the Intergovernmental Conference left the Convention’s text unaltered – although we know that that is not true because all the amendments made by the Intergovernmental Conference made the text worse: one need only think of the Legislative Council or the disagreement over the budget – none of that will convince a single Eurosceptic ...[+++]


J'espère que le renouvellement des ententes Canada-communautés, qui aura lieu au mois de mars de l'année prochaine, nous permettra d'aller encore dans la bonne direction, comme ce qu'ont vécu Radio-Canada, les ententes et toutes les sociétés de la Couronne.

I hope that the renewal, next March, of the Canada-communities agreements will mark another step in the right direction, as it did for the CBC and all crown corporations—




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra d’aller encore ->

Date index: 2025-04-28
w