Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Cela va de soi
Cela va sans dire
En tant que de besoin
Inutile de dire
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Pour cela ils affichent un prix ferme)
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela ne permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works




cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela nous permettra d'avoir une plus grande influence sur la coopération internationale en matière réglementaire, notamment en encourageant le recours à des normes internationales volontaires établies par les organismes internationaux de normalisation.

This will help us better influence international regulatory cooperation, for example by promoting the use of voluntary international standards drawn up by the international standardisation bodies.


Cela leur permettra ainsi de réduire leur handicap (notamment la périphéricité) et de valoriser leurs atouts, en renforçant la compétitivité de leurs entreprises, notamment les PME.

This will enable them to reduce their handicaps (particularly peripheral location) and develop their assets by reinforcing the competitiveness of businesses, especially SMEs.


Cela nous permettra de venir en aide aux efforts de développement économique au moyen d’une qualité de vie élevée, qui permettra à nos concitoyens de rester chez eux en Europe.

This will enable us to back up the economic development efforts with a high quality of life, which will make our citizens stay at home in Europe.


Cela nous permettra non seulement d’organiser un débat sur les droits de l’homme en dehors de l’Union européenne, comme l’Assemblée a l’habitude de le faire, mais cela nous permettra aussi d’organiser un débat annuel sur les droits fondamentaux et sur la manière dont ils sont appliqués par les différents gouvernements au sein de l’Union européenne, ainsi que de voir si les institutions européennes font bien leur travail.

This will not only allow us to hold a debate on human rights outside the European Union, as is customary in this House, but it will also allow us to hold a yearly debate on fundamental rights and how they are applied by the different governments inside the European Union, as well as to see whether the European institutions are doing their jobs as they should be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela nous permettra, en d’autres termes le Parlement européen et la Commission, d’obtenir autant de contrôle et autant de pouvoir de codécision que possible et cela nous permettra d’obtenir le niveau d’efficacité souhaité.

This will enable us, in other words, the European Parliament and the Commission, to have as much control and as much power of codecision as possible and will allow us to achieve the necessary level of efficiency.


Cela leur permettra de déterminer les niveaux optimaux en fonction des coûts des exigences de performance énergétiques.

This will allow the determination of cost-optimal levels of energy performance requirements.


Dans l’examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, elle vient de proposer de faire de l’agenda de Lisbonne renouvelé notre stratégie pour la croissance et l’emploi ; cela nous permettra d’utiliser les ressources d’une économie plus dynamique pour nourrir notre ambition sociale et environnementale élargie.

It has just proposed in the mid-term review of the Lisbon Strategy to make a renewed Lisbon agenda our strategy for growth and jobs; allowing us to use the motor of a more dynamic economy to fuel our wider social and environmental ambition.


La compétitivité des producteurs européens s'en trouvera renforcée et cela leur permettra de rester présents dans des segments du marché caractérisés par une concurrence forte de la part des producteurs d'Extrême-Orient.

This will strengthen the competitiveness of EU producers and will enable them to remain present in market segments characterised by strong competition from Far East producers.


- Si mes informations sont exactes, cela nous permettra peut-être à présent de conclure cette procédure importante en une seule lecture.

– If I am correctly informed, this may now enable us to conclude this important procedure in one reading.


Nous sommes donc, une fois de plus, déçus et mécontents. Nous voterons certes en faveur de la Charte, mais avec le sentiment que cela ne permettra pas de mobiliser l'enthousiasme et l'implication tant nécessaires des citoyens à l'égard de l'Europe. Comme d'habitude, les gouvernements - et certains plus que d'autres - en assumeront la responsabilité historique.

We will, of course, vote for the Charter, but we will do so with the feeling that it will not succeed in arousing that enthusiasm and that sense of participation by the citizens of Europe which are so necessary and, as usual, it will be the governments – and some governments more than others – who will have to bear the historical responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne permettra ->

Date index: 2025-03-29
w