Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec

Vertaling van "cela nous permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela nous permettra d'avoir une plus grande influence sur la coopération internationale en matière réglementaire, notamment en encourageant le recours à des normes internationales volontaires établies par les organismes internationaux de normalisation.

This will help us better influence international regulatory cooperation, for example by promoting the use of voluntary international standards drawn up by the international standardisation bodies.


Mme Thyssen: «Cela nous permettra de sauver 100 000 vies sur les 50 prochaines années».

Commissioner Thyssen: "With this proposal we will save 100,000 lives in the next 50 years".


Si nous relevons ce défi, cela permettra de réaliser l'objectif qui sous-tend le socle de rendre nos modèles sociaux pérennes et d'assurer l'équité entre les générations, en tirant le meilleur parti du futur monde du travail.

Addressing this challenge harnesses the aim behind the Pillar to make our social models future-proof and to address intergenerational fairness, making the most of the future world of work.


Cela nous permettra d'avoir une plus grande influence sur la coopération internationale en matière réglementaire, notamment en encourageant le recours à des normes internationales volontaires établies par les organismes internationaux de normalisation.

This will help us better influence international regulatory cooperation, for example by promoting the use of voluntary international standards drawn up by the international standardisation bodies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela nous permettra progressivement d’éviter les doubles emplois, les superpositions, et renforcera la crédibilité et l’efficacité de l’Union européenne dans le dialogue que nous avons avec les pays partenaires.

This will enable us to avoid duplication and overlapping and will strengthen the EU’s credibility and effectiveness in our dialogue with partner countries.


Conjugué aux avis que nous recevons des États membres et de la BCE, cela nous permettra d’établir si la directive concernant le caractère définitif du règlement doit ou non être révisée, et de faire en sorte que la sûreté et la sécurité des systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres de l’UE soient préservées".

Together with the opinions we are receiving from Member States and the ECB, this will help us to establish whether or not the Settlement Finality Directive needs to be revised, and to ensure that the EU's payment and securities settlement systems remain safe and secure".


Dans l’examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, elle vient de proposer de faire de l’agenda de Lisbonne renouvelé notre stratégie pour la croissance et l’emploi ; cela nous permettra d’utiliser les ressources d’une économie plus dynamique pour nourrir notre ambition sociale et environnementale élargie.

It has just proposed in the mid-term review of the Lisbon Strategy to make a renewed Lisbon agenda our strategy for growth and jobs; allowing us to use the motor of a more dynamic economy to fuel our wider social and environmental ambition.


Dans l’examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, elle vient de proposer de faire de l’agenda de Lisbonne renouvelé notre stratégie pour la croissance et l’emploi ; cela nous permettra d’utiliser les ressources d’une économie plus dynamique pour nourrir notre ambition sociale et environnementale élargie.

It has just proposed in the mid-term review of the Lisbon Strategy to make a renewed Lisbon agenda our strategy for growth and jobs; allowing us to use the motor of a more dynamic economy to fuel our wider social and environmental ambition.


Cela nous permettra de nous montrer plus offensifs dans le cadre des négociations de l'OMC à Cancún en septembre.

This will put us on the offensive at the WTO negotiations in Cancún in September.


Cela nous permettra de continuer à rémunérer directement les agriculteurs pour le surcoût qu'ils doivent supporter en raison des normes plus ambitieuses que nous leur imposons en matière de protection animale, de sûreté alimentaire, de qualité et de protection de l'environnement».

Through this, farmers will in future be directly compensated for the additional costs they bear in meeting our more ambitious standards on animal welfare, food safety, quality and environmental protection".




Anderen hebben gezocht naar : cela nous permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela nous permettra ->

Date index: 2022-04-13
w