Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "permettez-moi de faire brièvement quelques commentaires " (Frans → Engels) :

Avant de terminer, permettez-moi de faire brièvement quelques commentaires sur le rapport du comité permanent des affaires étrangères et du commerce international.

Before closing, allow me to make some brief comments about the report from the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade.


Permettez-moi de faire brièvement quelques commentaires sur votre débat.

Allow me to comment briefly on your debate.


M. Stanley Semrau: Permettez-moi de faire brièvement quelques commentaires.

Mr. Stanley Semrau: I'd like to say a couple of brief things.


Après avoir vanté brièvement les mérites du projet de loi C-6 et fait valoir les raisons pour lesquelles nous appuyons son adoption, permettez-moi de faire ressortir quelques points qu'il y aurait lieu d'améliorer.

Having briefly addressed the merits of Bill C-6 and why we think it deserves your support, let me turn to a few areas that could stand improvement. I want to start with the fundamental principle of fostering a climate of open, non-punitive reporting.


Permettez-moi de faire encore quelques commentaires sur la Roumanie et la Bulgarie.

I would now like to say something about Romania and Bulgaria.


Permettez-moi de faire encore quelques commentaires sur la Roumanie et la Bulgarie.

I would now like to say something about Romania and Bulgaria.


[Traduction] Permettez-moi de réagir brièvement aux commentaires de la députée d'Halifax, qui a dit que j'allais proposer d'effectuer des sondages afin de démontrer la volonté des Canadiens.

[English] I want to respond very quickly to the comments by the member for Halifax who suggested that I was going to suggest there were polls done demonstrating the will of Canadians.


Permettez-moi d'aborder brièvement quelques-uns des articles du budget.

Let me touch briefly on some of the items in the budget.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, avant que Pascal Lamy résume toute la discussion, permettez-moi de faire encore quelques remarques sur le thème de l'agriculture.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, before Pascal Lamy sums up the discussion as a whole, please permit me a few remarks on the subject of agriculture.


- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi de faire deux petits commentaires sur le budget 2001, qui n'ont aucun lien entre eux.

– (ES) Mr President, just two final touches to add to the 2001 budget, which are totally unconnected.


w