Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permettez- moi de lire simplement ses conclusions

Vertaling van "permettez- moi de lire simplement ses conclusions " (Frans → Engels) :

Permettez-moi de lire à la Chambre la conclusion à laquelle sont parvenus les gens qui ont l'étudié.

Let me read to the House the conclusion by the people who put together the examination of that plan.


Je vais simplement, en conclusion, vous confirmer tout au long de cette longue et extraordinaire négociation, que mon équipe et moi-même seront toujours à votre disposition.

In conclusion, I will simply say that throughout the long road ahead in this extraordinary negotiation, my team and I will be always at your disposal.


− (EN) Monsieur le Président, honorables parlementaires, permettez-moi de lire la déclaration politique du Conseil à propos du registre de transparence.

− Mr President, honourable Members, I would like to read out the Council’s political statement on the transparency register.


Permettez-moi de lire à haute voix juste quelques données que j’ai lues dans un rapport de la Commission européenne et de l’Agence européenne des droits fondamentaux.

Allow me to read out just a few pieces of data that I read in a report by the European Commission and the European Union Agency for Fundamental Rights.


Permettez-moi de lire le principal passage des recommandations que nous avons adoptées aujourd'hui.

Allow me to read out the key points of the recommendations we adopted today.


Permettez-moi d'expliquer simplement l'enjeu crucial que cela représente. Pour que l’internet puisse exprimer son plein potentiel en tant que réseau mondial de la connaissance, en tant que support d'information immédiatement accessible, nous devons faire en sorte que les utilisateurs n'aient plus la pression du temps, qu'ils n'aient plus le sentiment que les infrastructures ne sont pas toujours présentes et disponibles.

If the Internet is really to deliver its full potential as a global knowledge network, as an instantly accessible medium, then we have to encourage people to use it in such a way that they become detached from the feeling that, with a time-based connection, they have to hurry through what they are doing, that the facilities are not always there and available to them.


Permettez-moi de formuler simplement quelques commentaires en conclusion.

Allow me just to make a few brief concluding remarks.


Permettez-moi encore deux remarques de conclusion.

With your permission, I would like to make two closing comments.


Le message le plus pathétique est sans doute celui qui était inscrit sur une note manuscrite, à la fin d'une lettre, et qui disait ceci: «Vous devez nous aider!» (1050) En conclusion, permettez-moi de lire les paroles d'un jeune de 17 ans, Jamie Lipp, un bon ami de Jessie Cadman qui a été assassiné par un jeune contrevenant.

Perhaps the most compelling was the cry at the end of one letter that concluded with a handwritten note: ``You must help us'' (1050 ) In conclusion, let me read the words of 17-year old Jamie Lipp, a dear friend of Jessie Cadman who was killed by a young offender.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez- moi de lire simplement ses conclusions ->

Date index: 2021-01-19
w