Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permettez- moi de lire simplement ses conclusions

Traduction de «moi de lire simplement ses conclusions » (Français → Anglais) :

Je vais simplement, en conclusion, vous confirmer tout au long de cette longue et extraordinaire négociation, que mon équipe et moi-même seront toujours à votre disposition.

In conclusion, I will simply say that throughout the long road ahead in this extraordinary negotiation, my team and I will be always at your disposal.


Permettez-moi de lire à la Chambre la conclusion à laquelle sont parvenus les gens qui ont l'étudié.

Let me read to the House the conclusion by the people who put together the examination of that plan.


La capacité à convaincre et la crédibilité, mais aussi la substance des procédures démocratiques, sont d'après moi à la base de l'exploitation des conclusions de l'audit de la performance. C'est pourquoi les conclusions des rapports d'audit de la performance doivent être faciles à lire et à utiliser, de manière à s'intégrer harmonieusement dans le processus de dialogue public démocratique.

The conviction and credibility of the democratic process is, in my opinion, fundamentally linked to the utilisation of performance audit findings, which should accordingly be readily comprehensible and useable as an integral part of democratic public debate.


Il ne s’agit pas pour moi de dicter aux collègues ce qu'ils doivent faire ou ne pas faire, je me suis simplement inspiré de l'initiative du PSE pour accélérer la conclusion d'un accord sur le dossier des travailleurs intérimaires.

This is not to dictate to colleagues what they can or cannot do - it is simply a copy of the initiative by the PES to fast-track an agreement on the Temporary Agency Workers dossier.


Monsieur le Président, permettez-moi de vous lire une citation en guise de conclusion: «ni l’économie de marché libre caractérisée par le pillage et le laissez-faire d’autrefois, ni le libre jeu des forces du marché» – et autres phrases similaires -, «mais l’économie de marché socialement responsable, dans laquelle l’individu se réalise à nouveau, qui accorde une grande importance à la personne et qui sait par conséquent aussi récompenser comme il se ...[+++]

Mr President, allow me in conclusion to read out a quotation. ‘Not the free market economy of the laissez-faire plundering of a past era, nor the free play of market forces’ – and similar phrases – ‘but the socially responsible market economy, in which the individual comes into his own again, which places a high value on the person and subsequently also provides a fair return for work carried out; this is the market economy of a modern type’.


Nous réservons pour le rapport final les conclusions opérationnelles que nous avons atteintes au cours des derniers mois et celles que nous espérons atteindre au cours des prochains mois, mais nous nous devons de vous informer aujourd’hui d’une série longue et diversifiée de délits, qui impliquent plusieurs pays européens et différents niveaux de responsabilité, dont certains ont été complices, d’autres ont couvert les activités illégales, et d’autres encore ont simplement détourné ...[+++]

We are reserving the work conclusions reached in the past few months, and those that we hope to reach over the next few months, for the concluding report; but it is now our duty to inform you of a vast and general range of offences, involving various European countries and different levels of responsibility: some have been complicit, some have covered up the illegal operations and some have simply looked the other way.


Permettez-moi de formuler simplement quelques commentaires en conclusion.

Allow me just to make a few brief concluding remarks.


Le message le plus pathétique est sans doute celui qui était inscrit sur une note manuscrite, à la fin d'une lettre, et qui disait ceci: «Vous devez nous aider!» (1050) En conclusion, permettez-moi de lire les paroles d'un jeune de 17 ans, Jamie Lipp, un bon ami de Jessie Cadman qui a été assassiné par un jeune contrevenant.

Perhaps the most compelling was the cry at the end of one letter that concluded with a handwritten note: ``You must help us'' (1050 ) In conclusion, let me read the words of 17-year old Jamie Lipp, a dear friend of Jessie Cadman who was killed by a young offender.


Permettez-moi de vous lire les principales conclusion de cette analyse: Le projet de loi C-37 n'est pas la solution pertinente au problème; le projet de loi C-37 n'est pas fondé; le projet de loi C-37 est rempli d'incohérences et d'ambiguïtés; le projet de loi C-37 entraîne des effets indésirables et injustifiés au plan des principes, au plan de l'organisation des services, au plan clinique et au plan financier.

Let me read the main conclusions of this analysis: Bill C-37 does not resolve the problem adequately; Bill C-37 is unfounded; Bill C-37 is full of inconsistencies and ambiguity; Bill C-37 has undesirable and unjustified effects in terms of service organization and principles as well as in clinical and financial terms.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi de lire simplement ses conclusions ->

Date index: 2025-07-04
w