Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettant de cesser de travailler suffisamment longtemps » (Français → Anglais) :

Nous devons admettre que les intéressées doivent percevoir une allocation leur permettant de cesser de travailler suffisamment longtemps pour mener leur grossesse à son terme en toute sécurité et récupérer physiquement après un accouchement normal, d’une part, et reconnaître que l’allocation de maternité accordée aux femmes doit être suffisante, d’autre part.

It must be recognised that they need to be granted an allowance enabling them to stop work for long enough to come safely through their pregnancy and physically recover after a normal confinement, and that the maternity allowance granted to women should be adequate. Therefore, I particularly agree with the rapporteur’s opinion on the proposals at this directive’s second reading.


Il devrait y avoir dans la nouvelle mesure législative des dispositions permettant de modifier les règles lorsque les conditions de travail, un manque de ressources ou toute autre raison empêchent les travailleurs saisonniers de travailler suffisamment longtemps pour se rendre admissibles à l'assurance-emploi.

There should be provision in the new legislation to modify the regulations during times when working conditions, lack of resources or whatever make it impossible for seasonal workers in those areas to obtain enough employment to qualify for employment insurance.


Mais elle soulignait aussi la nécessité d’agir dans cinq domaines: favoriser le renouveau démographique de l’Europe en créant les conditions qui permettent à nos concitoyens d’avoir des enfants s’ils le souhaitent, en contribuant notamment à concilier la vie professionnelle et la vie privée et familiale; valoriser l’emploi en Europe en améliorant la quantité et la qualité de l’emploi et en permettant aux citoyens de travailler plus longtemps afin d’instaurer un ...[+++]

But it also stressed the need to act in five key areas: promoting demographic renewal in Europe, by creating the conditions for our fellow citizens to fulfil their desire to have children, in particular, by helping to reconcile work and family and private life; promoting employment in Europe, by ensuring that more and better jobs are created and people can work longer, in order to improve the balance between active and inactive people; promoting a more productive and more dynamic Europe, by optimising skills at all ages; taking in ...[+++]


Cependant, s'il demeure en santé et continue à travailler suffisamment longtemps, il n'aura pas besoin de prendre sa retraite à 65 ans.

However, if his health holds up and he works long enough, he will not need to retire now at 65.


J’ai moi-même travaillé suffisamment longtemps dans ce secteur pour savoir qu’il est souvent difficile de trouver la bonne voie et d’éviter de donner l’impression de ne pas être intéressé par ces cas particuliers, tout en ne courant pas le risque, en agissant de façon trop formelle, d’obtenir le contraire du résultat escompté en réalité.

I myself have worked in this field for long enough to know that it is often difficult to find the right path, and to avoid giving the impression that we are not interested in these cases whilst at the same time not running the risk, by proceeding too officially, of the result being the opposite of what we actually wanted.


J’estime que nous devrions cesser de considérer l’âge de la retraite comme une obligation et la considérer plutôt comme un droit permettant de prendre sa retraite et que nous devrions aussi orienter les finances publiques - et c’est de cela que nous parlons - dans un sens qui encourage les gens à travailler plus longtemps.

I believe that we should stop looking at the retirement age as something that represents an obligation and think in terms of a right that opens up the possibility of retiring and orient public finances, since we are talking about public finances, in a way that encourages people to remain in work for longer.


la mise en œuvre de mesures actives et préventives assurant l'identification précoce des besoins et un soutien personnalisé en matière de gestion de carrière , des conseils et une formation dans le cadre des plans d'action individuels, la recherche d'emploi, la réinsertion et la mobilité, ainsi que de mesures encourageant le travail indépendant et la création d'entreprises, la création d'incitations et la promotion de conditions de travail permettant aux personnes de rester plus longtemps dans la vie active ; des actions spécifiques pour encourager l'accès des jeunes au marché du ...[+++]

the implementation of active and preventive measures ensuring early identification of needs and personalised career support, advice and training in connection with individual action plans, job search, outplacement and mobility, as well as measures encouraging self-employment and business creation, the creation of incentives and promotion of working conditions likely to keep people in employment for longer, specific measures to promote young people's access to the labour market, in particular through the establishment of occupational t ...[+++]


Entre autres, le domaine de la construction a connu des années particulièrement difficiles, et les travailleurs qui n'ont pu se qualifier, l'an dernier, parce qu'ils n'avaient pas travaillé suffisamment longtemps, le pourront encore moins cette année, puisqu'on considère qu'ils ont été absents du marché du travail pendant deux ans, donc qu'ils doive ...[+++]

The construction industry, among others, has experienced particularly difficult years, and workers who were not able to qualify last year because they had not worked long enough will be even less able to do so this year, since they will be deemed to have been out of the workforce for two years. In other words, they will need 26 weeks of insurable employment in the past year.


Le deuxième objectif est de fournir un soutien du revenu ou un supplément de revenu dans divers domaines où les gens ne peuvent tout simplement pas travailler suffisamment longtemps et gagner suffisamment d'argent pour subvenir aux besoins de leur famille pendant une année entière.

The second objective is to offer income support or an income supplement in various areas where people simply cannot put together enough work, time or wages to sustain a family over the course of an entire year.


En fait, il faudrait que ce soit évidemment une personne de mon secteur; c'est-à-dire, quelqu'un qui a participé à des négociations collectives et qui a travaillé dans le domaine des relations de travail suffisamment longtemps. Elle n'intervient pas, ne participe pas; elle est en fait les yeux et les oreilles du Conseil du Trésor et se concentre sur l'aspect financier plutôt que d'agir à titre d'employée. C'est une personne qui comprend ce qui se passe ...[+++]

The reality is that it would need to be someone, obviously, from my line of work; that is, someone who has been involved in collective bargaining and labour relations for enough time that the person sitting there quietly not intervening, not participating and functioning only as eyes and ears with the focus of the Treasury Board's finance hat as opposed to employee hat; someone who understands what is happening and can perhaps flag in their head that if something is going sideways through the Governor-in-Council direction, it needs to be reported back perhaps to the secretary.


w