Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailler suffisamment longtemps » (Français → Anglais) :

Il devrait y avoir dans la nouvelle mesure législative des dispositions permettant de modifier les règles lorsque les conditions de travail, un manque de ressources ou toute autre raison empêchent les travailleurs saisonniers de travailler suffisamment longtemps pour se rendre admissibles à l'assurance-emploi.

There should be provision in the new legislation to modify the regulations during times when working conditions, lack of resources or whatever make it impossible for seasonal workers in those areas to obtain enough employment to qualify for employment insurance.


Nous devons admettre que les intéressées doivent percevoir une allocation leur permettant de cesser de travailler suffisamment longtemps pour mener leur grossesse à son terme en toute sécurité et récupérer physiquement après un accouchement normal, d’une part, et reconnaître que l’allocation de maternité accordée aux femmes doit être suffisante, d’autre part.

It must be recognised that they need to be granted an allowance enabling them to stop work for long enough to come safely through their pregnancy and physically recover after a normal confinement, and that the maternity allowance granted to women should be adequate. Therefore, I particularly agree with the rapporteur’s opinion on the proposals at this directive’s second reading.


On ne s’est pas non plus suffisamment préoccupé de savoir dans quelle mesure la santé des personnes leur permettra de travailler plus longtemps.

Insufficient consideration has also been given to how much people’s health will allow them to work longer.


Comme les taux de remplacement garantis par les retraites publiques vont diminuer dans la plupart des cas (voir graphique 4), il importe d’offrir suffisamment de possibilités de constitution de droits complémentaires, par exemple, en permettant aux citoyens de travailler plus longtemps et en facilitant l’accès aux régimes de retraite complémentaires.

As public pension replacement rates in most cases will decline (see figure 4), it is important to provide sufficient opportunities for complementary entitlements: e.g. enabling longer working lives and increasing access to supplementary pension schemes.


Comme les taux de remplacement garantis par les retraites publiques vont diminuer dans la plupart des cas (voir graphique 4), il importe d’offrir suffisamment de possibilités de constitution de droits complémentaires, par exemple, en permettant aux citoyens de travailler plus longtemps et en facilitant l’accès aux régimes de retraite complémentaires.

As public pension replacement rates in most cases will decline (see figure 4), it is important to provide sufficient opportunities for complementary entitlements: e.g. enabling longer working lives and increasing access to supplementary pension schemes.


J’ai moi-même travaillé suffisamment longtemps dans ce secteur pour savoir qu’il est souvent difficile de trouver la bonne voie et d’éviter de donner l’impression de ne pas être intéressé par ces cas particuliers, tout en ne courant pas le risque, en agissant de façon trop formelle, d’obtenir le contraire du résultat escompté en réalité.

I myself have worked in this field for long enough to know that it is often difficult to find the right path, and to avoid giving the impression that we are not interested in these cases whilst at the same time not running the risk, by proceeding too officially, of the result being the opposite of what we actually wanted.


Parfois, les contrôleurs doivent accomplir leur mission avec une surcharge de vols, avec peu d’effectifs humains, ce qui les oblige à travailler plus longtemps que prévu et selon des méthodes, des technologies, des soutiens technologiques qui ne sont pas suffisamment développés.

This is the main problem: how to guarantee the highest possible level of safety. The controllers sometimes have to do their work despite excessive numbers of flights, and a lack of human resources, which forces them to work longer hours than they should, and also with certain methods, certain technologies and certain technological supports which are not sufficiently developed.


Parfois, les contrôleurs doivent accomplir leur mission avec une surcharge de vols, avec peu d’effectifs humains, ce qui les oblige à travailler plus longtemps que prévu et selon des méthodes, des technologies, des soutiens technologiques qui ne sont pas suffisamment développés.

This is the main problem: how to guarantee the highest possible level of safety. The controllers sometimes have to do their work despite excessive numbers of flights, and a lack of human resources, which forces them to work longer hours than they should, and also with certain methods, certain technologies and certain technological supports which are not sufficiently developed.


Le deuxième objectif est de fournir un soutien du revenu ou un supplément de revenu dans divers domaines où les gens ne peuvent tout simplement pas travailler suffisamment longtemps et gagner suffisamment d'argent pour subvenir aux besoins de leur famille pendant une année entière.

The second objective is to offer income support or an income supplement in various areas where people simply cannot put together enough work, time or wages to sustain a family over the course of an entire year.


En fait, il faudrait que ce soit évidemment une personne de mon secteur; c'est-à-dire, quelqu'un qui a participé à des négociations collectives et qui a travaillé dans le domaine des relations de travail suffisamment longtemps. Elle n'intervient pas, ne participe pas; elle est en fait les yeux et les oreilles du Conseil du Trésor et se concentre sur l'aspect financier plutôt que d'agir à titre d'employée. C'est une personne qui comprend ce qui se passe et qui retiendra que si quelque chose va de travers pour le ...[+++]

The reality is that it would need to be someone, obviously, from my line of work; that is, someone who has been involved in collective bargaining and labour relations for enough time that the person sitting there quietly not intervening, not participating and functioning only as eyes and ears with the focus of the Treasury Board's finance hat as opposed to employee hat; someone who understands what is happening and can perhaps flag in their head that if something is going sideways through the Governor-in-Council direction, it needs to be reported back perhaps to the secretary.


w