Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permet aussi d’obtenir » (Français → Anglais) :

Cela permet aussi d'obtenir des renseignements sur la situation du contrevenant, sur ses progrès par rapport à son plan correctionnel, ainsi que sur la date et ses conditions de remise en liberté.

The bill also allows victims to obtain information about the offender, his progress in relation to his correctional plan, and his release date and conditions of release.


64. souligne qu'une gestion des déchets bien menée réduit non seulement les atteintes à l'environnement mais permet aussi d'obtenir des matériaux réutilisables et recyclés et de créer de l'emploi;

64. Highlights the fact that good waste management not only minimises environmental impacts but also provides a source of reusable and recycled materials, and employment;


63. souligne qu’une gestion des déchets bien menée réduit non seulement les atteintes à l’environnement mais permet aussi d’obtenir des matériaux réutilisables et recyclés et de créer de l’emploi;

63. Highlights the fact that good waste management not only minimises environmental impacts but also provides a source of reusable and recycled materials, and employment;


Ce système permet aussi aux États membres de progresser dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, qui est la stratégie mise en place par l'UE pour obtenir une croissance de long terme.

It also enables Member States to work towards the targets set in the Europe 2020 strategy, the EU's long-term growth strategy.


Le e-commerce est très utile: il élargit le choix du consommateur, lui permet d’obtenir les prix les plus bas, et il permet aussi aux petites et moyennes entreprises et aux artisans de trouver de nouveaux débouchés.

E-commerce is very useful: it widens consumers’ choice, allows them to find the lowest prices and also enables small and medium-sized enterprises and craftspeople to find new outlets.


Même s’il est élaboré pour optimiser le dénombrement du canard noir, cet inventaire en hélicoptère permet aussi d’obtenir les tendances des effectifs et des estimations des populations des autres espèces de sauvagine qui nichent dans la forêt boréale.

Although it was developed to optimize the counting of black ducks, this aerial inventory also provides trends regarding numbers and estimates of populations of other wildlife species nesting in the boreal forest.


Nous savons aussi que cette approche éco design, éco labelling, sur les voitures etc. ne donne pas une cohérence d’ensemble et ne permet pas d’obtenir les résultats que nous recherchons.

We also know that this eco-design or eco-labelling approach for cars and so on does not result in overall coherence and does enable us to obtain the results that we are seeking.


Si cette année européenne ne produit pas simplement des analyses de la situation mais permet aussi aux groupes cibles menacés de prendre une part active dans la société et d'obtenir un moyen de se faire entendre, si les institutions présentent des résultats tangibles au lieu de se contenter d'annoncer de bonnes intentions, si les experts en éducation proposent des méthodes d'enseignement motivantes permettant d'accroître les taux de réussite scolaire, et si on identifie les prestations sociale ...[+++]

If the European Year does not merely yield analyses of the situation but enables the endangered target groups to become actively involved and to obtain a forum through which their voices can be heard, if institutions present tangible successes instead of only announcing good intentions, if educational experts outline motivating teaching methods that have resulted in more pupils successfully completing their schooling, and if welfare benefits are identified which have demonstrably and sustainably reduced the risk of poverty, many peopl ...[+++]


Le processus budgétaire permet d'obtenir une information plus détaillée au sujet des dépenses que le gouvernement projette d'engager. Il permet aussi de vérifier à quel point le gouvernement a respecté ses prévisions.

The Estimates process provides more detailed information about the government's projected spending and also provides for measurements to see how the government achieved its plans.


Cela permet aussi d'obtenir certains des gains pendant les années de sécheresse.

That also leads to some of those gains within the drought years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet aussi d’obtenir ->

Date index: 2024-12-17
w