Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgétisation sensible au genre
Cadre du nouveau processus budgétaire et de gestion
Est-ce que le processus budgétaire permet ces travaux?
Le processus budgétaire
Processus budgétaire annuel
Processus de décision budgétaire
Procédure budgétaire annuelle

Traduction de «processus budgétaire permet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le processus budgétaire : document sur le secret budgétaire et propositions pour une consultation plus ouverte [ Le processus budgétaire ]

The budget process: a paper on budget secrecy and proposals for broader consultation [ The budget process ]


budgétisation sensible au genre | établissement des budgets en tenant compte de l'égalité des sexes | intégration d'une perspective de genre dans le processus budgétaire

gender budgeting | gender responsive budgeting | GRB [Abbr.]


processus budgétaire annuel [ procédure budgétaire annuelle ]

annual budgetary process


Cadre du nouveau processus budgétaire et de gestion

Framework for New Management and Budgetary Process


processus de décision budgétaire

budgetary decision-making process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le processus budgétaire permet d'approuver un financement provisoire parfois jusqu'à neuf mois avant la date prévue.

This is an approval process along the budgetary path that gave bridge funding sometimes up to nine months ahead of schedule. That's time.


Le processus budgétaire permet au gouvernement de tenir pleinement compte de tous ces facteurs, d'équilibrer les priorités et de prendre de nouveaux engagements financiers, mais seulement dans la mesure où ils sont abordables.

The budget process enables the government to fully consider such factors and to balance priorities and undertake new fiscal commitments only to the extent that they are affordable.


Ce processus annuel permet au Parlement de suivre la mise en œuvre du programme et de remplir son rôle budgétaire.

This annual process enables the Parliament to follow the implementation of the programme, and to fulfil its budgetary roles.


90. reconnaît l'utilité et la pertinence de l'appui budgétaire qui permet notamment de favoriser l'amélioration des services sociaux de base tout en contribuant à renforcer la structure des États africains; invite toutefois à la prudence pour le versement d'aides sous forme d'appui budgétaire; insiste sur le fait que l'appui budgétaire doit être traité séparément pour chaque pays en fonction de sa situation particulière, et qu'il ne convient ni pour les États fragiles ni pour les pays en conflit; préconise la mise en place d'indicateurs pour le développement humain et social, pour la budgétisation fondée sur la dimension de genre ains ...[+++]

90. Acknowledges the usefulness and the relevance of budget support, which in particular enables basic social services to be improved whilst, at the same time, helping to strengthen the structure of African countries; calls, however, for caution in relation to the disbursement of aid in the form of budget support; insists that budget support be treated separately for each country, depending on its particular situation and that it is not appropriate for fragile States or countries in conflict; calls for the establishment of indicators for human and social development, for gender budgeting and for education and health; in this respect, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. reconnaît l'utilité et la pertinence de l'appui budgétaire qui permet notamment de favoriser l'amélioration des services sociaux de base tout en contribuant à renforcer la structure des États africains; invite toutefois à la prudence pour le versement d'aides sous forme d'appui budgétaire; insiste sur le fait que l'appui budgétaire doit être traité séparément pour chaque pays en fonction de sa situation particulière, et qu'il ne convient ni pour les États fragiles ni pour les pays en conflit; préconise la mise en place d'indicateurs pour le développement humain et social, pour la budgétisation fondée sur la dimension de genre ains ...[+++]

90. Acknowledges the usefulness and the relevance of budget support, which in particular enables basic social services to be improved whilst, at the same time, helping to strengthen the structure of African countries; calls, however, for caution in relation to the disbursement of aid in the form of budget support; insists that budget support be treated separately for each country, depending on its particular situation and that it is not appropriate for fragile States or countries in conflict; calls for the establishment of indicators for human and social development, for gender budgeting and for education and health; in this respect, ...[+++]


89. reconnaît l'utilité et la pertinence de l'appui budgétaire qui permet notamment de favoriser l'amélioration des services sociaux de base tout en contribuant à renforcer la structure des États africains; invite toutefois à la prudence pour le versement d'aides sous forme d'appui budgétaire; insiste sur le fait que l'appui budgétaire doit être traité séparément pour chaque pays en fonction de sa situation particulière, et qu'il ne convient ni pour les États fragiles ni pour les pays en conflit; préconise la mise en place d'indicateurs pour le développement humain et social, pour la budgétisation fondée sur la dimension de genre ains ...[+++]

89. Acknowledges the usefulness and the relevance of budget support, which in particular enables basic social services to be improved whilst, at the same time, helping to strengthen the structure of African countries; calls, however, for caution on the disbursement of aid in the form of budget support; insists that budget support be treated separately for each country, depending on its particular situation and that it is not appropriate for fragile States or countries in conflict; calls for the establishment of indicators for human and social development, for gender budgeting and for education and health; in this respect, encourages ...[+++]


Le processus budgétaire permet d'obtenir une information plus détaillée au sujet des dépenses que le gouvernement projette d'engager. Il permet aussi de vérifier à quel point le gouvernement a respecté ses prévisions.

The Estimates process provides more detailed information about the government's projected spending and also provides for measurements to see how the government achieved its plans.


Le président du Conseil ne tarit pas d'éloges à l'égard de la méthode budgétaire de la Communauté et il est vrai que cette méthode permet toujours, en fin de compte, de parvenir à un accord. Pourtant la danse budgétaire annuelle demeure un processus quelque peu irrationnel.

The President-in-Office of the Council has praised the Community budgetary method and although, admittedly, this method always ultimately culminates in agreement, more than anything, the annual budgetary ritual is a rather irrational process.


Est-ce que le processus budgétaire permet ces travaux?

Does it become part of the budgeting process?


Toutefois, le processus budgétaire permet aux ministères et organismes d'intégrer les rajustements et les montants pour les exercices ultérieurs dans un Budget principal des dépenses futur.

However, the budgetary process allows departments and agencies to build those out-years' adjustments and amounts into the future Main Estimates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus budgétaire permet ->

Date index: 2022-01-20
w