Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "penser que vous semblez moins optimistes " (Frans → Engels) :

Ai-je raison de penser que vous semblez moins optimistes quant à l'application de cette loi-là, étant donné les remarques de votre président, ce que je lis dans votre mémoire et le silence du ministre de la Justice face aux questions que vous posez?

Am I right in thinking that you appear to be less optimistic about the enforcement of this particular Act, given the remarks made by your chairman, the statements made in your brief and the silence of the Minister of Justice with respect to the questions you raised?


Vous semblez plutôt optimiste et relativement confiant à propos d'une situation qui nous a été décrite ce matin — je dois vous le dire — en des termes légèrement différents.

You seem to be pretty optimistic and relatively hopeful about what was described this morning in — I must suggest to you — in slightly different terms.


Vous semblez être optimiste quant aux grandes choses que cette libéralisation et cette déréglementation recommandées vous permettront de faire.

You seem to be optimistic that this recommended liberalization and deregulation will allow you to do great things.


Mme Christiane Gagnon: Monsieur MacRae, vous semblez assez optimiste face à la Fondation des bourses du millénaire.

Ms. Christiane Gagnon: Mr. MacRae, you seem to be quite optimistic about the Millennium Scholarship Foundation.


– (PL) Monsieur le Président, M. Németh a tort de se montrer optimiste et de penser que ces pays sortiront de leur statut de pays les moins avancés. Par contre, M. Deva, M. Kaczmarek et M. Arsenis ont tout à fait raison de souligner qu’au cours des dix dernières années, trois pays seulement – le Botswana, le Cap Vert et les Maldives – ont pu quitter ce groupe.

– (PL) Mr President, Mr Németh is not right in his optimism over countries graduating from least developed country status, whereas Mr Deva, Mr Kaczmarek and Mr Arsenis are right in saying that in the last 10 years, only three countries – Botswana, Cape Verde and Maldives – have graduated from this group.


Je crains d’être un peu moins optimiste que vous quant à un résultat positif sur toute une série de plans, ne serait-ce qu’en raison de la possibilité que les citoyens aient l’impression que, tout-à-coup, tout se fait incroyablement vite et qu’il n’y a pas de temps pour une consultation appropriée, du moins pas avec des partis politiques autres que les plus grands, avec lesquels vous êtes en contact.

I fear that I am less optimistic about a positive outcome on a number of fronts than you are, if only because it is possible that the people there might get the impression that, all of a sudden, everything has to proceed incredibly swiftly and that there is no time for adequate consultation, at least not with any political parties other than the largest ones, with which you are in touch.


Vous ne faite aucun lien avec l’investissement public ni avec la hausse du niveau de l’investissement privé, et vous semblez être complètement déconnectés des travailleurs et de leurs demandes, travailleurs qui (du moins dans la plupart des pays européens, les principaux pays qui ont été à la base de la croissance économique) souffre du manque de marge de distribution.

You make no connection with public investment and raising the level of private investment, and you seem to lack any connection with the workers and their demands, workers who – at least in most European countries, the core countries that have been the bedrock of economic growth – are suffering from the lack of any margin of distribution.


C'est un peu plus compliqué que ce que vous semblez penser.

It is slightly more complicated than you seem to think.


C'est un peu plus compliqué que ce que vous semblez penser.

It is slightly more complicated than you seem to think.


Le sénateur Spivak: Monsieur le ministre, vous semblez très optimiste quant à la concurrence qui existe actuellement et j'ai des questions à vous poser à ce sujet.

Senator Spivak: Minister, you sound very encouraged by the level of competition that seems to exist now and I want to ask you some questions about that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penser que vous semblez moins optimistes ->

Date index: 2023-11-01
w