Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "penser qu'un propriétaire de chalet vienne nous " (Frans → Engels) :

Huit millions de personnes sont à sept heures de route; il n'est pas irréaliste de penser qu'un propriétaire de chalet vienne nous voir et nous demande: «Donnez-moi 100 pieds de l'île Beausoleil.

There are eight million people within a seven-hour drive and it does not take much for one potential cottager to come up into our area and say, " Give me 100 feet of Beausoleil Island.


Le sénateur Comeau : Disons que je possède un chalet sur un lac et que nous, propriétaires de chalet, n'aimons pas voir une bande d'écervelés tourner en rond à haute vitesse à bord de motomarines; ils nous irritent au plus haut point, la municipalité locale ne veut pas intervenir, et nous décidons donc de créer une autorité locale.

Senator Comeau: Let us say I have a cottage on a lake, and we cottage owners do not like the fact that there are a bunch of yahoos who drive around with high-speed watercraft; they are annoying the heck out of us, the local municipality does not want to deal with it, so we set up a local authority.


Nous collaborons avec 150 associations de propriétaires de chalet de la province et avec tous les organismes auxquels vous pouvez penser.

We work with 150 cottage associations across the province and all of the commissions you can think of.


De hauts fonctionnaires ont pu mener et conclure des négociations très importantes, de sorte que globalement - et notamment grâce au Parlement européen et à ce rapport -, nous pouvons être optimistes et penser que le sommet de Vienne sera un bon sommet, riche en contenu, ainsi qu’un succès politique.

It has been possible for senior officials to conduct and indeed conclude very important negotiations, and so we can, overall – and not least thanks to the help given by the European Parliament and by this report – be optimistic that the Vienna Summit will be a good one, with real substance and, in political terms, a success.


Cela me donne à penser que nous devrions également nous tourner vers les propriétaires des navires, l'État du pavillon et les autorités chargées de l'inspection, afin que ceux-ci assument leur part de responsabilité.

This suggests to me that we should also look to the shipowners, to the flag state and the inspection authorities to shoulder their share of the responsibility.


Le président Barry Harman a affirmé qu'à titre de propriétaires de chalets de l'Ouest nous partageons les préoccupations des propriétaires de chalets d'autres régions du pays; il s'agit d'une question nationale.

President Barry Harman stated: ``We as cottage owners in the West share the concern of our fellow cottagers in other parts of the country.this is a national issue'. '


M. Lamoureux: En ce qui concerne ce que nous disent les propriétaires de chalets, à titre de membre de l'association canadienne qui les représente et personne ayant siégé pendant dix ans à l'un de ces conseils de bénévoles, je peux dire que nous souhaiterions être habilités à les faire disparaître.

Mr. Lamoureux: Both in regard to what the cottagers are telling us, as the Canadian association representing them, and as a person who spent 10 years as one of those volunteer councillors, we would like to be able to do something to move them out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penser qu'un propriétaire de chalet vienne nous ->

Date index: 2025-02-16
w