Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que votre comité pourrait songer " (Frans → Engels) :

Le principal organisme syndical de Colombie réclame une commission d'enquête et je pense que votre comité pourrait songer très sérieusement à appuyer une telle demande.

But a commission of inquiry is being called for by the central labour body in Colombia, and I think this is something the committee should look very seriously at endorsing.


Je pense que le comité pourrait certainement tenir compte de votre observation.

I think that, certainly, it's something that the committee could consider as an observation.


Nous avons des idées concernant des études parlementaires et/ou des comités spéciaux, par exemple, que votre comité pourrait songer à mettre sur pied dans plusieurs domaines, comme constituer un comité mixte entre votre comité et le Comité permanent de la justice et des droits de la personne afin d'examiner la violence envers les femmes et les filles autochtones et de s'assurer que le Canada trouve une réponse complète pour mettre fin à la discrimination envers les femmes ...[+++]

We have some ideas for creating parliamentary studies and/or special committees, for example, that this committee could consider striking in several areas, such as convening a joint committee between this committee and the Standing Committee on Justice and Human Rights to address violence against indigenous women and girls and to ensure that Canada has a full response in its report to the committee to end discrimination against women that is due Novemb ...[+++]


Je suggérerais que votre comité ait un entretien avec le ministre de la Justice.Je vois que vous souriez, monsieur le président, mais c'est ce nom qui m'est venu à l'esprit quand j'en cherchais pendant mon vol. Je pense que ce comité pourrait élargir sa représentation en s'entourant de personnes qui ne sont pas des parlementaires, éventuellement des représentants du Barreau, et ...[+++]

I would suggest that this committee then interview the Minister of Justice.I note, Mr. Chair, that you're smiling, but in search of names while on the plane, I came up with that one. I would suggest that this committee could expand its representation to involve certain persons from the community who are not parliamentarians, perhaps representatives of the bar, and then examine the Minister of Justice in camera as to the reasons for the appointments the Prime Minister is proposing.


Des associations - je pense notamment au Comité européen de liaison sur les services d’intérêt général, qui connaît les dossiers sur le fond - ont également élaboré des propositions à caractère juridique revenant à dire: oui, une proposition de directive-cadre est pensable, qui soit en cohérence, d’ailleurs, avec les quatre principes que vous avez mentionnés dans votre intervention liminaire.

A number of associations – I am thinking in particular of the European Liaison Committee on Services of General Interest, which has an in-depth knowledge of these issues – have also drafted proposals of a legal nature which amount to saying: yes, a proposal for a framework directive is not unthinkable, and, moreover, must be consistent with the four principles that you mentioned in your introductory speech.


Si votre proposition comprenait un procureur européen chargé des affaires touchant aux intérêts financiers de l’Union, je pense que le Parlement pourrait l’accepter, à condition que le procureur européen soit nommé par le biais de la procédure législative habituelle et non par une décision unanime.

If your proposal entailed a European Public Prosecutor who would deal with matters affecting the Union’s financial interests, I think this House could accept it, provided that the Public Prosecutor was appointed using the ordinary legislative procedure rather than by a unanimous decision.


Enfin, votre rapporteur est convaincu de l'urgence que revêt l'entrée en vigueur de la réglementation si l'on veut lutter contre le crime, organisé ou non, et il pense que celle-ci pourrait être antérieure à ce que prévoit la proposition législative.

Lastly, your rapporteur firmly believes that the framework decision must be brought into effect as a matter of urgency as a means of combating crime (organised or otherwise) and also that it could come into force earlier than is suggested in the legislative proposal.


Nous avons pensé que cette voie pourrait éventuellement s'ouvrir à Salamanque, capitale de la culture européenne durant ces quelques mois, là où sont nés il y a de nombreuses années, au XVIe siècle, le ius ad bellum et le ius in bello , et c'est dans ce but que nous avons convoqué une réunion au mois de mai à Salamanque, à laquelle sont évidemment invités les représentants de tous les pays de l'Union et de pays tiers, ainsi que le Comité international de la ...[+++]

We thought that this could be a road which starts in Salamanca, European Capital of Culture during these months, where many years ago, in the sixteenth century, the ius ad bellum and the ius in bello were born, and to that end we have also called a meeting in Salamanca in May, to which the representatives of all the countries of the Union and also third countries are of course invited, as well as the International Committee of the Red Cross.


Je pense que l'on pourrait aussi se demander si le Comité économique et social ne devrait pas, en tant que relais important de la société civile, assumer une fonction de médiateur en la matière.

We could, I think, also consider whether the Economic and Social Affairs Committee, which is an important mouthpiece for civic society, might play an intermediary role in this area.


Le comité pourrait songer à transformer le code de conduite en règles et règlements, qui seraient élaborés par un comité tel que le vôtre, pour qu'il y ait une certaine influence externe sur ces règlements.

One thing the committee might consider when it comes to the code of conduct is putting this into rules or regulations, which would be developed by a committee such as yourselves, so that there is some outside influence as to what goes into those regulations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que votre comité pourrait songer ->

Date index: 2025-06-22
w