J
e suggérerais que votre comité ait un entretien avec le ministre de la Justice.Je voi
s que vous souriez, monsieur le président, mais c'est ce nom qui m'est venu à l'esprit quand j'en cherchais
pendant mon vol. Je pense que ce comité pourrait élargir sa représentation en s'entourant de personnes qui ne sont pas des parlementaires, éventuellement des représent
ants du Barreau, et ...[+++]pourrait ensuite interroger à huis clos le ministre de la Justice sur les raisons pour lesquelles le premier ministre propose telle ou telle personne.
I would suggest that this committee then interview the Minister of Justice.I note, Mr. Chair, that you're smiling, but in search of names while on the plane, I came up with that one. I would suggest that this committee could expand its representation to involve certain persons from the community who are not parliamentarians, perhaps representatives of the bar, and then examine the Minister of Justice in camera as to the reasons for the appointments the Prime Minister is proposing.