Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous apprenons à servir

Vertaling van "nous apprenons très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et soyez assurés que nous apprenons énormément des médecins et du personnel infirmier que nous rencontrons au cours de nos missions d'enseignement, notamment comment se comporter avec dignité dans des conditions de travail très difficiles.

And, make no mistake, we learn a lot from the doctors and nurses we meet on teaching missions, including how to cope with dignity in very difficult working conditions.


Je voudrais ajouter à ce qu'a dit Peter que lorsque nous allons à l'école en tant qu'étudiants des premières nations, nous apprenons très peu de choses à notre propre sujet.

The one thing I want to add to what Peter was saying is that when we go to school as first nations students, we learn very little about ourselves.


Aujourd’hui, nous apprenons que ce secteur est en danger et pourrait même disparaître totalement, et j’ai très peur que cela n’arrive vraiment.

Today, we are hearing that the sector is in danger, and may even disappear entirely, and I am greatly afraid that this might happen.


Je pense que votre approche centrale devrait consister à faire l’effort de dire que nous gaspillons trop ici, que réduire les dépenses de moitié en étant plus efficaces pourrait souvent être plus rentable et qu’en matière de transparence en particulier nous pourrions nous inspirer du pays dont vous aimez tant parler, les États-Unis, avec leur loi sur la liberté de l’information; parce qu’ici il y a une chose que nous apprenons très rapidement: il n’y a pas de démocratie sans transparence, et c’est pourquoi j’espère qu’à la fin de votre mandat nous pourrons à nouveau dire: «Allez, le Portugal!»

I think your central approach should be to go out of your way to say that we are wasting much too much here, that half the expenditure combined with the necessary efficiency could often achieve more and that in the matter of transparency in particular we could learn from the country you so much like to talk about, the US with its Freedom of Information Act; because we learn one thing here very quickly: there is no democracy without transparency, and that is why I hope that after your period of office we will again be able to say: ‘Come on, Portugal!’


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord, parce que nous reprenons ce débat dans des conditions très douloureuses, de présenter toutes mes condoléances aux familles des victimes des attentats qui ont eu lieu à Londres et dont nous apprenons minute après minute les terribles conséquences.

– (FR) Mr President, allow me first of all, because we are resuming this debate in very distressing conditions, to offer my sincere condolences to the families of the victims of the attacks that have taken place in London, the terrible consequences of which we are learning minute by minute.


Mais il est aussi très vrai que nous apprenons toujours et encore à nous connaître, à nous adapter à la nouvelle réalité communautaire.

But it is also very true that we are still getting to know each other, getting to grips with the new realities of our Community.


Nous apprenons, par exemple, qu'un État membre enfouit les matériaux à risque spécifié sans traitement préalable, que d'autres ne réussissent pas à retirer la colonne vertébrale au stade de l'abattoir, et que certains tests agréés ne se sont montrés que très peu performants sur le terrain.

We have learned, for instance, that one Member State allows the inclusion of untreated specified-risk materials in feed mixes, that others are not managing to remove the spinal column at the abattoir and that some of the approved tests have turned out to be rather ineffective in the field.


Nous envoyons des gens en mission avec du matériel qui, nous l'apprenons aujourd'hui par des gens très bien informés, est tout à fait inadapté à la mission et dangereux.

We are sending people out in equipment that, according to some very knowledgeable people, is totally inadequate and unsafe.


Lorsque nous commençons à discuter de ce que sont les droits de la personne et de la façon dont nous devrions les faire respecter, nous apprenons très vite qu'il y a des opinions divergentes et qu'il y en aura toujours.

When we begin to discuss what human rights are and how they should be implemented, we very quickly learn that there are differing opinions and that there always will be.




Anderen hebben gezocht naar : nous apprenons à servir     nous apprenons très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous apprenons très ->

Date index: 2024-01-16
w