Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que nous avons considérablement progressé depuis " (Frans → Engels) :

Je pense que nous avons considérablement progressé depuis le 4 février.

I believe that we have made considerable progress since 4 February.


Le sénateur Beaudoin: Nous avons consacré beaucoup de temps à la cour martiale et je pense que nous avons considérablement amélioré le système.

Senator Beaudoin: We have devoted a lot of time to courts martial and I think we have considerably improved the system.


Nous avons tellement progressé depuis qu'il est clair, sur le plan de l'ensemble des conventions internationales sur le sujet, que la collaboration concrète entre les services de renseignement et les services de police est excellente.

We have moved along so much since then that, clearly, in terms of the corpus of international conventions that deal with this, practical cooperation among intelligence services and law enforcement has been excellent.


«Nous avons considérablement progressé dans la mise en place d’un espace européen de justice, et ce dans un laps de temps assez court.

“We have come a long way in developing a European area of Justice, in just a short space of time.


Depuis les années 1970, lorsque la Communauté a adopté sa première mesure décisive, nous avons considérablement progressé.

Since the 1970s when the Community took its first decisive action we have made significant progress.


Nous avons considérablement progressé dans ce domaine.

We have made considerable progress in this direction.


- (ES) Monsieur le Président, Madame le Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il y a plusieurs années, nous nous sommes accordés sur la création d’un espace commun européen caractérisé par la libre circulation dans ses frontières des personnes, biens, capitaux et services, et nous avons indubitablement progressé depuis lors, mais nous avons encore beaucoup à faire pour assurer la concrétisation de nos propos ...[+++]

– (ES) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, many years ago we agreed to create a common European area characterised by free movement within its borders of persons, goods, capital and services, and we have unquestionably made progress over the years since then, but we still have a lot to do in order to make what we proposed a reality.


- (ES) Monsieur le Président, Madame le Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il y a plusieurs années, nous nous sommes accordés sur la création d’un espace commun européen caractérisé par la libre circulation dans ses frontières des personnes, biens, capitaux et services, et nous avons indubitablement progressé depuis lors, mais nous avons encore beaucoup à faire pour assurer la concrétisation de nos propos ...[+++]

– (ES) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, many years ago we agreed to create a common European area characterised by free movement within its borders of persons, goods, capital and services, and we have unquestionably made progress over the years since then, but we still have a lot to do in order to make what we proposed a reality.


Nous avons beaucoup progressé depuis les perturbations des échanges du mois de juin.

We have moved a long way beyond the trade disruption of June.


Rappelant les engagements également pertinents de la Communauté lors des négociations au sein du GATT, il a déclaré : "Nous avons considérablement progressé dans les efforts que nous avons déployés pour équilibrer les marchés" mais nos partenaires commerciaux n'ont pas "apporté la même contribution". En ce qui concerne les propositions visant à moduler davantage les régimes de marché dans l'intérêt du développement rural, il a déclaré que les mesures proposées dans les secteurs du lait, des viandes ovine et bovine et des terres arable ...[+++]

In the Commission's view it was essential that the market regimes continue to contribute to the rural development objective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous avons considérablement progressé depuis ->

Date index: 2024-09-30
w