Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que nous allons ainsi pouvoir entendre » (Français → Anglais) :

Lors de notre prochaine séance, demain ou lundi, nous allons rencontrer les compagnies régionales associées au réseau d'Air Canada et je pense que nous allons ainsi pouvoir entendre les arguments des deux camps sur la question régionale.

We will be meeting Air Canada's regionals the next time we meet, either tomorrow or Monday, so I think we're going to see that coming from both sides of the regional aspect.


Les participants au débat de ce jour seront de mon avis et je pense que nous allons également pouvoir parvenir à un très large consensus sur cette question.

Those who are participating in this debate here today will share this view, and I think that we will also be able to achieve a very large consensus in the debate.


Nous allons ainsi pouvoir aller de l’avant de façon très simple, en nous basant sur les règlements adoptés en 2006.

In this way, we can proceed in a very straightforward manner, building on the Regulations adopted in 2006.


Nous n'allons pas pouvoir entendre les députés conservateurs défendre leur projet de loi budgétaire.

We will not be able to hear any Conservative members of Parliament speaking in favour of their budget bill.


Nous allons donc pouvoir entendre la fin du discours du secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, s'il règne un peu plus d'ordre. Je vous en prie.

Therefore, we will now be able to hear the conclusion of the speech of the hon. Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, with a little order, please.


Je pense que nous allons ainsi tourner l'une des pages les plus brillantes de cette Assemblée.

By doing so, we would be turning one of the most illustrious pages in the history of this House.


Je crois que nous allons ainsi pouvoir établir une collaboration fructueuse entre la Commission et le Parlement, et je voudrais féliciter Mme Haug de cette initiative et du travail qu'elle a accompli en vue de l'adoption de ce règlement qui revêt un grand contenu technique, mais qui n'en est pas moins important.

I believe that in this way we are going to establish fruitful cooperation between the Commission and Parliament, and I would like to congratulate Mrs Haug on this initiative and on the work she has done with a view to the adoption of this Regulation, which is highly technical, but no less important for that.


- (NL) Monsieur le Président, si nos collègues s’alignent sur notre vote en commission économique et monétaire et en commission juridique et du marché intérieur et approuvent ce rapport à l’unanimité et si tous les autres respectent leurs engagements, je pense que nous allons pouvoir conclure cette proposition en une lecture, ce qui tient presque du miracle.

– (NL) Mr President, if, in the plenary sitting, our fellow MEPs follow our vote in the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, and adopt this proposal practically unanimously, and if all others stand by their agreements, I believe that we can conclude this proposal at first reading, which is nothing short of a small miracle.


Cela dit, je pense que nous allons devoir nous entendre sur ce que nous attendons de l'agriculture à long terme.

Having said that, I think we must come together and agree on what we want for agriculture, in the long term.


Personnellement, je pense que nous allons probablement nous entendre à la date même fixée par nos leaders il y a six ans, c'est-à-dire 2005, mais nous verrons.

I personally think that we will probably settle on the same date that our leaders gave us six years ago, which is 2005, but we will see.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous allons ainsi pouvoir entendre ->

Date index: 2022-12-04
w