Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que cela compléterait notre " (Frans → Engels) :

Je pense que cela compléterait notre discussion.

I believe that that would complete our discussion.


Je pense que cela simplifierait notre discussion sur l'orientation à prendre.

I think that would probably simplify some of the discussion about why they've gone in one direction or another.


Je pense que cela renforce notre crédibilité, mais beaucoup de choses relèvent aussi de la compétence des États membres, ce qui signifie que cela n’est pas aussi facile.

I think this builds up our credibility, but a lot is also within Member States’ competence which means it is not that easy.


Je pense que cela constitue notre principale pomme de discorde lors des conférences de révision quinquennales.

I think this should be the main bone of our contention at the five-yearly review conferences.


En effet, je pense que la biodégradation en milieu anaérobique, la biodégradation des principaux ingrédients organiques autres que les agents de surface, et des phosphates doivent faire l'objet d'une réglementation idoine parce que cela compléterait la réglementation sur les détergents.

Indeed, I believe that anaerobic biodegradation, the biodegradation of principal organic ingredients other than surfactants and the biodegradation of phosphates should be regulated specifically, for this would complement the regulation of detergents.


Je pense que cela peut difficilement être concilié avec notre conception de la démocratie, et c’est pourquoi je voudrais vous inviter, Madame la Présidente du Conseil, à prendre à Laeken une initiative à ce sujet, car nous pouvons engranger des résultats considérables à traité constant et nous devons également nous préparer ainsi à l’élargissement de l’Union européenne.

I find it hard to reconcile this with our democratic conceptions and so I would like to ask you to take the initiative on this point in Laeken, because we can achieve a great deal without amending the Treaty and should also be preparing ourselves in this way for enlargement of the European Union.


Je ne doute pas qu'il y aura un vote positif dans ce domaine, à savoir au niveau du secteur de la pêche dans son ensemble, car je pense que cela seul sera à même de constituer un signe de notre volonté politique commune.

I am confident of a positive vote in this area, that is to say in the fisheries area as a whole, for I believe that only this will constitute an expression of our common political will.


Je pense que cela consolidera notre régime de pensions et libérera les contribuables de l'obligation de le financer (Les motions sont adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et l'impression en est ordonnée.)

I think this would put our pension plan on firm footing and take the taxpayer out of the game of supporting it (Motions deemed adopted, bill read the first time and printed.)


Le sénateur Tkachuk : Je pense que cela intéresserait notre comité de la régie interne.

Senator Tkachuk: I think our Internal Economy Committee would be very interested in that.


Si l'un de nos clients se procure une série de produits chez nous et que pour un certain produit nous sommes obligés de lui dire, désolé, nous ne pouvons faire cela, vous devez allez en face pour cela, je pense que cela diminue notre capacité à servir le client.

If one of our clients is taking a series of products from us and then gets to a certain product where we have to tell them, sorry, we can't do that, you have to go across the street for that, I think that weakens our ability to serve our client.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que cela compléterait notre ->

Date index: 2022-05-02
w