Comme on l'a déjà dit, lorsqu'il a été invité à exprimer son opinion sur le caractère souhaitable de ces dispositions, le juge Dubin a produit un rapport qui arrivait à la conclusion que les dispositions touchant la dénonciation ne sont pas nécessaires puisque un employé possède déjà des droits à cet égard en vertu de la common law et de son statut d'employé.
As stated earlier, Justice Dubin when asked to express his view on the desirability of such legislation produced a report which concluded that the whistleblowing provisions are not necessary because an employee would have rights currently under common law and employment status.