Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays-bas un dernier avertissement écrit car " (Frans → Engels) :

La Commission a adressé aux Pays-Bas un dernier avertissement écrit car elle juge non conforme à la législation européenne sur la conservation du milieu naturel un projet visant à approfondir et à élargir le lit de l'Escaut.

The Commission has sent the Netherlands a final written warning because it considers that a project to deepen and widen the river Scheldt did not respect EU nature conservation legislation.


La Commission a envoyé aux Pays-Bas un dernier avertissement écrit dans les six dossiers suivants :

The Commission has sent the Netherlands final written warnings in the following six cases:


C’est pourquoi je cite un exemple de mon pays, la Hongrie, où le ministre des finances a entamé une action en justice à l’encontre d’un journaliste, car il n’appréciait pas ce que ce dernier avait écrit à son égard.

This is why I am quoting an example from my country – from Hungary – where the Finance Minister filed criminal proceedings against a journalist because he did not like what he was writing about him.


La Commission a adressé à l'Allemagne un dernier avertissement écrit car elle estime, en se basant sur des éléments scientifiques, que les limites du site "Niederungen der Unteren Havel", dans le Brandebourg, sont incorrectes.

The Commission has sent Germany a final written warning because it considers that, on scientific grounds, the boundaries of the site "Niederungen der Unteren Havel" in Brandenburg are not correct.


La Commission a envoyé au Royaume Uni un dernier avertissement écrit car elle n'est pas convaincue que cet État membre respecte la législation communautaire en ce qui concerne l'élimination des déchets d'amalgame provenant de soins dentaires.

The Commission has sent the UK a final written warning because it is not satisfied that the UK respects EU waste legislation concerning the disposal of amalgam waste from dental surgeries.


Dans les six autres dossiers, les Pays-Bas recevront maintenant des derniers avertissements écrits, qui représentent la dernière étape avant la saisine de la Cour.

In the other six cases, the Netherlands will now receive final written warnings, which represent the last stage before Court referral.


Monsieur le Président, je viens à l’instant de prononcer mes dernières paroles au sein de cette Assemblée, car j’ai été nommé au Conseil d’État des Pays-Bas.

Mr President, these will be my last words in this House since I have now been appointed member of the Council of State in the Netherlands.


Au cours de ce dernier mois uniquement, cinq jeunes revendeurs de drogue irlandais - et j'admets qu'ils n'auraient pas dû le faire - ont déménagé aux Pays-Bas car c'était plus facile pour eux d'être sur place.

In the last month alone five young Irish drug dealers – and I admit they should not have been doing it – moved to the Netherlands because it was more comfortable for them to be there.


Je devrais peut-être commencer par tranquilliser Mme Lulling et clarifier quelque peu les choses car, la semaine dernière, je me trouvais au Luxembourg, patrie de Mme Lulling, située au cœur même de l’Union européenne, et vraiment, comme j’ai pu le constater lors de mon passage, le problème de ce pays aujourd’hui est son excès d’activité économique, qui amène des centaines de milliers de personnes à travailler là-bas.

Perhaps I should begin by reassuring Mrs Lulling – reassuring her and clarifying things a little for her, because last week I was in Luxembourg, Mrs Lulling’s own country, right in the middle of the European Union. In fact, the problem they have in Luxembourg today, as I could see last week, is that the country has too much economic activity, which is attracting hundreds of thousands of workers to work there.


C'est la raison pour laquelle je m'adresse également à Mme la Commissaire : sûrement le pétrole représente-t-il là-bas un élément qui pourrait être un élément central, et je souhaiterais que ce ne soient pas uniquement l'Amérique et la Russie qui représentent leurs intérêts là-bas, que les Européens ne se contentent pas d'êtres actifs dans les pays qui comptent encore aux yeux de l'Europe, mais qu'ils veillent à ce que ces pays connaissent des évolutions stables, car ces derniers s'efforcent d'installer la démocratie, même si c'est un ...[+++]

I therefore address my comments to the Commissioner in particular: oil could undoubtedly become a key issue here, and I wish that as well as America and Russia asserting their interests, the Europeans – in the countries which still count as Europe – would not only take action but would also ensure that stable development takes place in these countries. After all, they are trying to establish democracies, but it is a difficult process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays-bas un dernier avertissement écrit car ->

Date index: 2021-05-06
w