Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays cités sera » (Français → Anglais) :

Je peux vous dire que si ce projet de loi est adopté dans sa forme actuelle, le Canada—je ne dirai pas qu'il sera la risée de tout le monde—mais sera cité en exemple d'un pays qui prêche comme il se doit le bénévolat, les organismes de bienfaisance, un pays où on retrouve des initiatives entre le secteur bénévole et le gouvernement, et tout le reste.Cela n'a aucun sens.

I can tell you that if this legislation passes in this form, Canada—I don't want to say will be a laughingstock—will be held up as an example of a country that says all the right things about volunteerism, about charities, where you have a voluntary sector initiative between the charitable sector and the government, and all the rest.This makes nonsense out of it.


Aucun produit fabriqué en vertu de la licence obligatoire ne sera proposé à la vente ou mis sur le marché dans un autre pays que le/les pays cité(s) dans la demande.

No product made under the compulsory licence shall be offered for sale or put on the market in any country other than the country or countries cited in the application.


3 (a) La licence sera strictement limitée à tous les actes nécessaires pour importer, produire et vendre le produit pharmaceutique en question au(x) pays cité(s) dans la demande.

3. The licence shall be strictly limited to all acts necessary to import, produce and sell the relevant pharmaceutical product to the country or countries cited in the application.


se félicite de ce qu'en 2002 un certain nombre de pays semblent mettre un terme à une période de réduction des effectifs et enregistrent une croissance de l'emploi; attire l'attention sur le fait qu'en moyenne les pays candidats demeurent marqués par une baisse de l'emploi; accueille favorablement le document d'évaluation commune sur les priorités en matière de politique de l'emploi que la Commission a signé avec les pays candidats – à l'exception de la Lettonie, de la Roumanie et de la Bulgarie – comme un pas important dans la préparation de la participation au processus de Luxembourg; espère que le document d'évaluation commune en ce qui concerne les trois pays cités sera bientôt m ...[+++]

Welcomes that in 2002 a number of countries appear to be ending a period of labour shedding and are recording employment growth; draws attention to the fact that on average candidate countries are still marked by falling employment; welcomes the Joint Assessment of Employment Policy Priorities (JAP) that the Commission signed with the candidate countries - except for Latvia, Romania and Bulgaria - as an important step in the preparation for joining the Luxembourg process; hopes that JAPs for the three remaining countries will be finalised soon; calls now for effective monitoring of the priorities contained therein in the light of the ...[+++]


À juste titre, le Conseil de sécurité insiste pour que tous les pays cités mettent en œuvre leur propre enquête, sur la base de laquelle il sera possible d'intervenir judiciairement.

The Security Council is absolutely right to urge that all the named countries institute their own investigation on the basis of which legal action can be taken.


Dans le dernier cas, comme on l'a expliqué à l'alinéa c) de la motion susmentionnée, la disposition ajoutée aux sous-alinéas prévoit qu'avant d'ajouter un pays moins avancé qui n'est pas membre de l'OMC à l'annexe 2, que ce pays doit inclure les deux déclarations suivantes dans son avis au gouvernement du Canada : tout d'abord, que tout produit pharmaceutique importé dans le cadre du régime ne sera pas utilisé à des fins commerciales; et deuxièmement, que le pays s'engage à adopter des mesures de lutte contre le dét ...[+++]

In the case of the latter, as explained under paragraph (c) of the motion above, the additional language is being introduced under subparagraphs to require as a condition precedent to adding a non-WTO least developed country to schedule 2 that the country must include the following two statements in its notice to the Government of Canada: one, that any pharmaceutical products imported under the regime will not be used for commercial purposes; and two, that the country undertakes to adopt anti-diversion measures referred to in article 4 of the general council decision.


2. demande que les auteurs de ces crimes soient appréhendés et traduits en justice; demande aux autorités judiciaires des 23 pays cités dans les rapports d'assurer que toute la lumière sera faite en termes judiciaires sur ces cas de violence à l'encontre des femmes;

2. Calls for those responsible for these crimes to be arrested and brought to justice; calls on the judicial authorities of the 23 countries cited in the reports to ensure that all appropriate judicial action is taken to establish the truth about these cases of violence against women;


La possibilité de renforcer les relations entre la Communauté et l'ancienne République yougoslave de Macédoine sera examinée ultérieurement, compte tenu à la fois de l'état des relations dans le cadre de l'Accord de coopération et de l'assistance au titre de PHARE, ainsi que des développements intervenus dans le pays dans les domaines cités plus haut, entre autres.

A possible upgrading of relations between the Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia will be considered at a later stage, taking into account the state of play both of relations under the Cooperation Agreement and of assistance under PHARE, as well as developments in the country inter alia in the above-mentioned areas.


La possibilité de renforcer les relations entre la Communauté et l'ancienne République yougoslave de Macédoine sera examinée ultérieurement, compte tenu à la fois de l'état des relations dans le cadre de l'Accord de coopération et de l'assistance au titre de PHARE, ainsi que des développements intervenus dans le pays dans les domaines cités plus haut, entre autres.

A possible upgrading of relations between the Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia will be considered at a later stage, taking into account the state of play both of relations under the Cooperation Agreement and of assistance under PHARE, as well as developments in the country inter alia in the above-mentioned areas.


S'ENGAGE à examiner avec intérêt, en s'appuyant sur le principe de la "valeur ajoutée" énoncé au point 17 ainsi que sur les considérations développées au point 13, les communications et les recommandations correspondantes de la Commission relatives au développement des relations dans le domaine de l'aviation entre la Communauté, d'une part, et la Fédération de Russie ou la Chine selon le cas, d'autre part; pour ce qui est de ces pays, et de tout autre pays tiers qui ferait l'objet d'un nouveau mandat en vue de négociations globales, le Conseil estime que l'acceptation des clauses communautaires, dans le cadre de négociations bilatérales ...[+++]

19. UNDERTAKES to examine with interest, in the light of the "added value" principle set out in point 17 as well as the considerations set out in point 13 above, the communications and corresponding Recommendations from the Commission relating to the development of aviation relations between the Community and the Russian Federation and the Community and the People's Republic of China respectively; concerning these countries, and any other third country for which a new mandate for comprehensive negotiations is granted, the Council considers that the acceptance of community clauses, through bilateral or Community-level negotiation, should ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays cités sera ->

Date index: 2021-07-14
w