Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passerai au point suivant—nous constatons » (Français → Anglais) :

Si nous regardons à titre d'exemple ce qui se passe déjà en Ontario dans le cas du fonds étudiant—le mémoire expose cela de façon plus détaillée, mais je vais me contenter d'en dire quelques mots, après quoi je passerai au point suivant—nous constatons déjà l'apparition de certains conflits.

If we take a look at an example that's already in place in Ontario, the Ontario Student Opportunity Trust Fund—the brief goes into more detail, but I'll just elaborate briefly and then I'll go on to the next item—we see some conflicts emerging.


Le point 66 du Communiqué évoque les SER dans les termes suivants: "Le fait de travailler ensemble et avec les institutions existantes pour encourager et faciliter l'investissement dans le développement et l'exploitation des énergies renouvelables, grâce à des conditions intérieures propices, nous aidera à pallier les problèmes du changement climatique et de la pollution atmosphérique.

Point 66 of the Communiqué is devoted to RES in the following terms: "Working together and with existing institutions to encourage and facilitate investment in the development and use of sustainable energy, underpinned by enabling domestic environments, will assist in mitigating the problems of climate change and air pollution.


Honorables sénateurs, je passerai au point suivant, puisqu'on n'a pas encore déterminé si le Comité du Règlement a fait bon usage de ses pouvoirs quand il proposé ces règles.

Honourable senators, I would move on to the other point because the question as to whether or not the Rules Committee exercised proper authority in bringing forward these rules remains open and unanswered.


La crise de l'ESB a eu des répercussions énormes sur notre agriculture au Canada au point où nous constatons une augmentation des prix du lait, car il n'y a pas de marché pour les vieilles vaches laitières.

The BSE crisis has had a tremendous effect on our agriculture in Canada to the point where we now see an increase in milk prices because there is no market for the older milking cows.


Si nous voulons que le monde extérieur et les personnes non spécialisées dans ce domaine comprennent également ce que tout cela signifie, puisqu’il s’agit d’une question très complexe techniquement, qui concerne pourtant une institution démocratique et sert à éliminer le prétendu déficit démocratique en Europe, nous devons souligner les points suivants: cela signifie que le Parlement et le Conseil, qui sont les deux pouvoirs législatifs de l’Union européenne, ne peuvent pas de leur propre chef traiter chaque point de détail.

If the outside world and non-specialists in this area are also to understand what this is all about, since this is a very technically complex subject matter that nevertheless concerns a democratic institution and serves to eliminate the so-called democratic deficit in Europe, we should point out the following: What this means is that Parliament and the Council, the two legislative powers of the European Union, cannot on their own deal with every matter of detail.


Il serait donc prématuré de procéder dès à présent à une évaluation de votre présidence mais, dans l'attente du Sommet de Laeken, je souhaite tout de même dire la chose suivante : nous constatons - ce que confirment les résultats de diverses enquêtes - que les citoyens européens décrochent.

It would therefore be premature to draw up an assessment of your Presidency at this stage, but pending the Laeken Summit, I should still like to say the following. We have noted, and this is also evident from opinion polls, that European citizens have given up.


Nous rejetons expressément la position du rapporteur de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs sur les points suivants : incorporation des substances allergéniques dans la procédure d’autorisation, limitation de la durée de cette autorisation, inclusion de toutes les quantités inférieures à une tonne dans l’obligation d’enregistrement, données totalement accessibles au public, interdictions de substances à grande échelle, vérification de l’énorme quantité des données et des évaluations à remettre par l’industrie dans un examen mutuel supplémentaire, ainsi qu’une sé ...[+++]

We expressly reject the following suggestions made by the rapporteur of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy: that sensitising substances be included in the approval procedure; that approval be granted only for a limited period; that the registration requirement should apply to all amounts under one tonne; that the public be given unrestricted access to all data; that there should be extensive prohibitions on materials; that extensive data and evaluations to be submitted by the industry should be subject to additional examination by peer review; and a number of other points.


Mme Wallström insiste sur le point suivant: "Les scientifiques nous ont clairement signifié que nous devions nous atteler au problème du changement climatique ou bien accepter d'en subir les conséquences graves.

Commisioner Wallström stresses: "The scientists have told us clearly that we must face up to climate change or else accept dramatic consequences.


- (SV) Nous voterons en faveur de la résolution, mais nous souhaitons commenter les points suivants :

– (SV) We are voting in favour of the resolution, but we wish to comment on the following points:


Pour faciliter la recherche d'une solution, je propose que nous nous concentrions sur les points suivants :

In order to facilitate this, I suggest that we concentrate on the following questions:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passerai au point suivant—nous constatons ->

Date index: 2023-10-21
w