Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passe dans les secteurs déjà mentionnés " (Frans → Engels) :

Contrairement à ce qui se passe dans les secteurs déjà mentionnés, les émissions de l’agriculture ne se composent pas essentiellement de dioxyde de carbone (CO2) mais de méthane et de protoxyde d'azote (N2O).

In contrast to the sectors already mentioned, agriculture's main emissions are not of carbon dioxide (CO2) but of methane and nitrous oxide (N20).


Mais, comme on l’a déjà mentionné, les critères de viabilité seront différents selon le secteur et l’intérêt social des projets, qui seront pris en compte dans ce contexte.

However, as mentioned, viability criteria will differ depending on the sector and societal return which will be taken into account in this context.


Nous ne voyons pas d'illogisme dans le fait d'avoir d'autres fusions, qu'il s'agisse de sociétés d'assurance-vie—j'ai déjà mentionné qu'ils ont déjà un secteur intégré et en voie d'intégration.

We don't see that there's an inconsistency between having some further mergers, whether it be of life insurance companies—I've already mentioned they also have a consolidated and consolidating sector.


Nous l'avons déjà mentionné, mais il est bon de répéter qu'au Canada, on a déjà utilisé des modèles d'étalement du revenu pour soutenir les pêcheurs de la côte Est, les investissements dans les projets d'exploration des ressources et d'autres secteurs d'emploi très risqués.

In Canada, as has been mentioned but is worth restating, income-averaging models have been employed at various times to support east coast fishers, investment in resource exploration projects and other high-risk fields of work.


2. Sans préjudice de l’article 34, le Royaume-Uni veille à ce que, à travers les conditions d’autorisation ou d’autres mesures appropriées, chaque entité opérant dans les secteurs mentionnés dans la décision 97/367/CEE applique les points a) et b) du paragraphe 1 du présent article en ce qui concerne les marchés passés pour l’exercice de cette activité en Irlande du Nord.

2. Without prejudice to Article 34, the United Kingdom shall ensure, by way of the conditions of authorisation or other appropriate measures, that any entity operating in the sectors mentioned in Decision 97/367/EEC applies points (a) and (b) of paragraph 1 of this Article in respect of contracts awarded for the pursuit of that activity in Northern Ireland.


Le degré de coopération du secteur des importations a été très faible et, comme cela a déjà été mentionné au considérant 146 du règlement provisoire, seuls deux importateurs ont répondu au questionnaire.

Cooperation from the importing sector was very low and, as already mentioned in recital 146 of the provisional Regulation, only two importers had submitted a questionnaire reply.


À titre d’exemple, il convient de mentionner que le secteur sidérurgique a déjà bénéficié d’exonérations de taxes environnementales et de taxes sur l’énergie au niveau national, d’aides publiques en matière d’efficacité énergétique ainsi que d’aides à l’investissement dépassant le cadre des normes européennes contraignantes.

For example, the steel sector has already benefited from exemptions from national environmental and energy taxes, from State aid for energy efficiency measures and from aid to investments going beyond mandatory EU standards.


J'ai déjà mentionné que l'article 103 permettra au commissaire de présenter une demande au Tribunal de la concurrence pour obtenir une ordonnance provisoire ex parte, sans avis, pour empêcher la continuation d'un vaste éventail de pratiques anticoncurrentielles dans tous les secteurs, et non seulement dans le secteur du transport aérien.

I have already mentioned that section 103 will allow the commissioner to apply to the Competition Tribunal for an interim order on an ex parte basis, without notice, to prevent the continuation of a broad range of anti-competitive conduct on all business sectors, not just the airline sector.


La création d'un marché européen ouvert pour les chercheurs passe notamment par une véritable ouverture des postes des secteurs publics nationaux aux chercheurs de l'UE et des pays tiers, une exigence que la Commission européenne a déjà formulée explicitement [71]: « Toutes les (...) procédures de recrutement doivent être ouvertes [72] (...) En outre, les États membres ne sont pas autorisés à refuser aux travailleurs migrants le st ...[+++]

One of the elements for the establishment of an European open market for researchers is linked to the real and effective opening up of national public sector positions to EU and third country researchers which has already been made explicit by the European Commission [71]: "All (...) recruitment procedures have to be open [72] (...) Furthermore, Member States are not allowed to refuse migrant workers the status of civil servants, if relevant, once they have been integrated in the public sector.


a) aux marchés qui sont passés dans les domaines mentionnés aux articles 2, 7, 8 et 9 de la directive 90/531/CEE du Conseil, du 17 septembre 1990, relative aux procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications (1), et aux marchés qui répondent aux conditions de l'article 6 paragraphe 2 de ladite directive;

(a) contracts awarded in the fields referred to in Articles 2, 7, 8 and 9 of Council Directive 90/531/EEC of 17 September 1990 on the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and telecommunications sectors (1) or fulfilling the conditions in Article 6 (2) of the said Directive;


w