Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas à amender seulement quelques " (Frans → Engels) :

Il y a seulement quelques années, la division de l’Europe a pris fin avec l’entrée de nouveaux États membres et l’engagement d’autres États sur la voie de l’adhésion ou d’une relation plus étroite avec l’Union.

Only a few years ago, the division of Europe ended as new Member States entered the Union and other states embarked on the road towards membership or a closer relation with the Union.


Compte tenu des niveaux constatés de glycosides cyanogènes dans les amandes d'abricot non transformées, la consommation de seulement quelques-unes de ces amandes entraînerait déjà un dépassement de la DAR.

Taking into account the reported levels of cyanogenic glycosides in unprocessed apricot kernels, the ARfD would be exceeded already by consumption of only a very few unprocessed apricot kernels.


Le système MRV proposé pourrait être transformé en un système mondial moyennant seulement quelques adaptations, étant donné qu’il utilise des documents qui sont exigés au niveau international ainsi que des structures existantes, telles que les autorités de l’État du pavillon et de l'État du port et les sociétés de classification.

The proposed MRV system could be converted into a global system with only limited adjustments as it uses internationally required documents and existing structures such as flag State and port State authorities and classification societies.


Toutefois, étant donné que seulement quelques dénominations ont été enregistrées, le système actuel des spécialités traditionnelles garanties n’a pas réalisé tout son potentiel.

However, as only a few names have been registered, the current scheme for traditional specialities guaranteed has failed to realise its potential.


C'est la raison pour laquelle votre rapporteur présente son rapport maintenant, et avec seulement quelques amendements, étant donné qu'il n'a jusqu'à présent pas détecté de graves faiblesses dans la proposition de la Commission.

Your rapporteur is therefore tabling this report now and with only a few amendments, as he has so far not discovered any major shortcomings in the Commission proposal.


seulement quelques États membres ont programmé leur PNR de façon intégrée.

only some Member States have taken an integrated approach in planning their NRP.


Autre question que je souhaiterais poser: comment quelqu’un sain d’esprit peut-il être en faveur d’une proposition de directive à laquelle seulement quelque 1 000 amendements, sur un volume initial de 2 000 ou 3 000, ont été déposés?

Another question I should like to ask is how anyone with a clear conscience can be in favour of a proposal for a directive to which only somewhat over 1 000 amendments have now been tabled, out of a former total of 2 000 or 3 000.


Je me félicite que ceci figure au Livre blanc sur la politique des transports présenté par la Commission voici seulement quelques mois.

I am delighted that this is the view adopted in the White Paper on transport policy presented by the Commission only a few months ago.


Si seulement quelqu’un pouvait agir pour que cette discothèque à l’autre bout du pâté de maison projette sa musique ailleurs que vers ma fenêtre ou vers ma maison !" Chaque fois qu’un citoyen se dit comme moi "pourquoi n’y a-t-il pas quelque chose ou quelqu’un qui permette d’éviter ces bruits ?", la plupart des nuisances sonores devraient être réglementées soit par la municipalité, soit par le comité de quartier, soit par les autorités de l’endroit, en fin de compte à un niveau plutôt local que national.

Who could stop the music coming from that discotheque on the other side of the block from reaching my windows!’ And on all those occasions when a citizen such as me has said, ‘Why is there nothing or nobody that can stop this noise?’, it should be possible for most cases to be regulated, either by the local council, the residents association or the regional authorities. In other words, at a local level rather than a national level.


- J’ai voté contre le rapport Gil-Robles relatif aux coopérations renforcées, c’est-à-dire les coopérations qui ne concernent pas l’ensemble des membres de l’Union, mais seulement quelques-uns.

– (FR) I voted against the Gil-Robles report on reinforced cooperation, i.e. cooperation that does not involve all but only some EU Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas à amender seulement quelques ->

Date index: 2021-12-03
w