Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyennant seulement quelques " (Frans → Engels) :

Le système MRV proposé pourrait être transformé en un système mondial moyennant seulement quelques adaptations, étant donné qu’il utilise des documents qui sont exigés au niveau international ainsi que des structures existantes, telles que les autorités de l’État du pavillon et de l'État du port et les sociétés de classification.

The proposed MRV system could be converted into a global system with only limited adjustments as it uses internationally required documents and existing structures such as flag State and port State authorities and classification societies.


Le système MRV proposé pourrait être transformé en un système mondial moyennant seulement quelques adaptations, étant donné qu’il utilise des documents qui sont exigés au niveau international ainsi que des structures existantes, telles que les autorités de l’État du pavillon et de l'État du port et les sociétés de classification.

The proposed MRV system could be converted into a global system with only limited adjustments as it uses internationally required documents and existing structures such as flag State and port State authorities and classification societies.


221. déplore l'échec du projet de construction d'une usine de dessalement de l'eau de mer, qui est un sérieux revers; rappelle que ce projet était non seulement le principal projet dans le secteur hydraulique, mais encore, et de loin, le plus important projet financé au titre de l'instrument (il représentait près de 10 % du montant total du contrat), et que l'usine était destinée à fournir 23 000 m3 d'eau potable par jour, ce qui correspond aux besoins de quelque 100 000 p ...[+++]

221. Regrets the loss of the seawater desalination plant project, which was an unfortunate setback; recalls that this project was not only the main project in the water sector but also the largest project (amounting to approximately 10 % of total contracted funding) funded under the instrument and that the plant was intended to provide 23 000 m of clean drinking water per day, covering the needs of an estimated 100 000 people and recalls that water supply is becoming an increasingly critical issue for the island following a 40 % decrease in the mean annual rainfall in the past 30 years; is deeply concerned by the cancellation of the pr ...[+++]


O. considérant que la démence est non seulement un désordre dramatique pour les patients mais qu'elle peut aussi devenir un fardeau épuisant pour leurs proches et pour les aidants, si des services appropriés de qualité satisfaisante ne sont pas fournis, étant donné les difficultés émotionnelles, physiques et financières auxquelles sont confrontés les parents et amis des personnes atteintes de démences, de quelque type que ce soit; considérant que, dans chaque famille comptant un patient, une ...[+++]

O. whereas dementia is a devastating disorder for the patients themselves but can also, if adequate services of good quality are not provided, become a very heavy burden placed on the shoulders of the patients' relatives and carers, due to the emotional, physical and financial difficulties faced by the relatives and friends of those affected by all types of dementia; whereas in every family with a patient, on average three persons directly bear the brunt, meaning that an estimated 19 million Europeans are directly affected by dementias,


Les quelque 200 étudiants de l’UE qui ont pris part au programme ont reçu, en moyenne, une bourse de seulement 3 100 euros pour étudier hors d’Europe, ce qui se traduit par un coût total de seulement 620 000 euros.

The 200 or so EU students who took part in the programme received, on average, a grant of only EUR 3 100 to study outside of Europe. This translates into a total cost of only EUR 620 000.


7. indique que ce ne sont pas seulement les régions métropolitaines qui ont un potentiel d'innovation, et que quelques régions rurales relativement éloignées sont bien placées pour réaliser les objectifs de la stratégie de Lisbonne; prie la Commission de considérer davantage les facteurs de réussite de ces régions, pour élaborer un modèle de développement pour les petites et moyennes villes en zone rurale;

7. Notes that it is not only metropolitan regions that have innovation potential, and that some relatively remote and rural areas are in the forefront of achieving the objectives of the Lisbon Strategy; urges the Commission to look more closely at the success factors of these areas with a view to creating a development model for small and medium-sized towns in rural areas;


Malheureusement, aujourd’hui, c’est-à-dire quelques mois plus tard, d’après les plus récentes données disponibles qui ont été publiées par Eurostat pour l’inflation de septembre, l’inflation moyenne en Lituanie sur les douze derniers mois affiche une différence de 0,7 % par rapport à la valeur de référence; en quelques mois seulement, elle a été multipliée par sept.

Now, unfortunately, a few months later, with the latest data available, which has been published by Eurostat for September’s inflation, Lithuania’s average inflation over the last twelve months differs from the reference value by 0.7%; over just a few months it has multiplied by seven.


L'état des couronnes (défoliation) en Europe de 1992 à 1999 s'est détérioré en moyenne sur quelque 30 % des placettes d'observation et amélioré sur seulement 15 % d'entre elles.

On average the crown condition (defoliation) in Europe between 1992 and 1999 worsened on approximately 30% of the observation plots and improved on only 15% of the plots.


Ne seront en effet gradués que les pays qui sont compétitifs en moyenne pour tous les produits d'une section. Ainsi, de petits pays bénéficiaires, compétitifs pour quelques produits seulement, ne pourront en aucun cas être gradués pour ces seuls produits.

Only the countries that were, on average, competitive for all the products in a section would be graduated for these groups of products. Small beneficiaries, competitive for just a few products, or group of products would under no circumstances be graduated solely on the basis of those few products.


Ne seront en effet gradués que les pays qui sont compétitifs en moyenne pour tous les produits d'une section. Ainsi, de petits pays bénéficiaires, compétitifs pour quelques produits seulement, ne pourront en aucun cas être gradués pour ces seuls produits.

Only the countries that were, on average, competitive for all the products in a section would be graduated for these groups of products. Small beneficiaries, competitive for just a few products, or group of products would under no circumstances be graduated solely on the basis of those few products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyennant seulement quelques ->

Date index: 2021-09-19
w