Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas tout le monde sera confronté » (Français → Anglais) :

Tout le monde sera relié à Internet, tout le monde aura accès à la technologie et tout le reste.

Everyone is to have Internet access, technology and all that wonderful stuff.


Dans sa déclaration, qui non seulement est publiée dans toutes les langues de l'UE, mais aussi en arabe, en chinois, en farsi, en russe et en turc, la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini a rappelé que l'UE condamne fermement «la recrudescence des intimidations et violences auxquelles des journalistes, des défenseurs des droits de l'homme, des acteurs des médias et d'autres personnes sont confrontés dans de nombreux pays du monde dans le cadre de l'exercice du droit à la liberté d'opinion et d'ex ...[+++]

In her declaration, which is not only released in all EU languages but equally in Arabic, Chinese, Persian, Russian and Turkish, High Representative/Vice-President Federica Mogherini reminded that the EU strongly condemns “the increasing level of intimidation and violence that journalists, Human Rights Defenders, media actors and other individuals face in many countries across the world when exercising the right to freedom of opinion and expression online and offline”.


Le public sera invité, tout le monde sera invité à faire valoir ses observations.

The public, and indeed everyone, will be invited to provide input.


Ce principe, déjà retenu dans l'approche politique commune du Conseil du 3 mars 2003, garantira que tout défendeur domicilié dans l'UE qui sera confronté aux prétentions d'un plaignant pourra se défendre dans une langue qu'il connaît ou est censé connaître.

This principle which was recognised in the common political approach of the Council of 3 March 2003 shall ensure that an EU domiciled defendant who is confronted with claims of a plaintiff can defend himself in a language he knows or can be expected to know.


considérant que le cadre mondial de développement — l'agenda post-2015 — sera l'occasion d'investir dans les droits de tous les enfants, partout dans le monde — quels que soient le genre, l'origine ethnique, la race ou le statut économique, le handicap ou tout autre statut de l'enfant.

whereas the post-2015 framework for global development will represent an opportunity to invest in the rights of all children, in every place in the world — regardless of the child’s gender, ethnicity, race or economic, disability or other status.


Peu importe que ce soit la Commission de la fonction publique ou pas; tout le monde sera confronté à ce problème.

That would be whether I'm the Public Service Commission or whoever; everybody is going to have that problem.


Le défi auquel tout le monde sera confronté en 2002 est, dès lors, de présenter le rapport lors de la séance plénière de novembre, plutôt que de décembre.

The challenge for everybody in the year 2002 is therefore to present the report in the November plenary rather than in the December plenary.


Dans certains cas, un service sera abordable s'il est proposé gratuitement à tout le monde ou à des groupes spécifiques de personnes.

In some cases, affordability can imply that a service is offered free to everyone or to specific groups of persons.


À partir du moment où on ouvrira la porte, il faudra l'ouvrir pour tout le monde et s'assurer que le changement aura le même effet pour tous, que tout le monde sera sur la piste de départ en même temps, c'est-à-dire le gouvernement et les investisseurs privés qui ont à jouer avec la règle actuelle des 20 p. 100 dans tous les autres secteurs d'intervention.

When the door is opened, it must be opened for everybody, so that the change will affect everyone equally, so that the government and private investors who must now contend with the 20% rule in every other sector will start off on an equal footing.


En ce qui concerne votre agence, quels sont, à votre avis, les plus grands problèmes auxquels le monde sera confronté?

As far as your agency is concerned, what do you envisage as the greatest looming problems that this world must deal with?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas tout le monde sera confronté ->

Date index: 2021-06-29
w