Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas souverains nous devrons subir » (Français → Anglais) :

Le Bloc québécois ne reconnaît pas la légitimité démocratique du Sénat — Sénat et démocratie ne vont pas ensemble puisque ce sont des petits amis du pouvoir qui y sont —, mais tant que nous ne serons pas souverains, nous devrons subir cette structure.

The Bloc Québécois does not recognize the Senate as a democratically legitimate institution—made up of friends of those in power, the Senate is anything but democratic—but until we achieve sovereignty, we have to work within this structure.


Les conséquences par rapport aux changements que nous devrons subir comme secteur pourraient être considérables.

The consequences in terms of the changes that we're going to have to undergo as a sector could be significant.


D’un point de vue économique, cela signifie que la Banque centrale européenne doit réagir plus activement aux assauts spéculatifs sur la dette souveraine et, en 2011, nous devrons jeter les fondements d’une agence de la dette européenne qui pourra émettre des euro-obligations.

From an economic point of view, this means that the European Central Bank needs to be more active in response to speculative assaults on sovereign debt, and in 2011 we need to lay the foundations for a European debt agency that can issue eurobonds.


Nous devrons tirer les enseignements de ce processus de ratification chaotique et aussi, évidemment, de cet engagement de négociations en vue de l’organisation d’un second référendum en Irlande, comme s’il était normal de refaire voter un peuple qui s’est exprimé de manière souveraine, et comme s’il était normal qu’un assentiment à un traité puisse être une monnaie d’échange.

We must learn from this chaotic ratification process and also, obviously, from this commitment to hold negotiations on the organisation of a second referendum in Ireland, as if it were normal to make a population that has taken a sovereign decision vote again, and as if it were normal for agreement to a treaty to be used as a bargaining chip.


Je pense que cet exercice s’avérera extrêmement heureux et bénéfique pour tous dès lors que les secrétaires des différentes institutions devront concilier, d’une part, l’élargissement et ses exigences administratives, et d’autre part, les restrictions que nous devrons subir l’année prochaine par la réduction de 140 millions d’euros dans la rubrique 5.

I believe it is going to be a very fortunate and beneficial year for everybody since the Secretaries of the various institutions are going to have to reconcile enlargement and its administrative requirements with the restriction we are going to be faced with next year of the reduction of EUR 140 million in heading 5.


À court terme, nous devrons nous préoccuper de la manière dont nous évitons ce genre de situation ou dont nous pouvons les gérer sans subir de retombées.

In the short term, we will have to give consideration to how we avoid situations of this sort coming about, or how we can deal with them without fallout.


S’il n’est pas mis un terme à cette tendance menaçante dans la politique iranienne, nous devrons parler sérieusement des conséquences diplomatiques et économiques, parce que ces déclarations d’incitation à la violence à l’encontre d’un État souverain démocratique représentent un danger pour l’ensemble de la communauté démocratique.

If this threatening trend in Iran’s policy does not stop, we shall have to speak firmly of diplomatic and economic consequences, because these statements inciting violence against a democratic sovereign state are a danger to the democratic community as a whole.


Mais si nous faisons nôtre ce programme, nous devrons subir la résistance de ces forces politiques opposées aux règlements et àla planification sous prétexte que le marché peut donner une réponse à tout.

But if we make this our programme, we will face resistance from those political forces who are against regulation and against planning on the basis that the market can provide an answer to everything.


Il est question de nous permettre, à nous les baby-boomers, de payer pour les coûts supplémentaires marginaux que nous devrons subir jusqu'à la fin de nos jours.

We are talking about allowing the baby boomers to pay for their extra, marginal costs to see us through the years of their generation.


Il incombe également au gouvernement de consulter les membres de la génération du baby-boom—je me place dans cette catégorie ainsi que vous même, madame la Présidente—qui seront peut-être très durement touchés par le fait que nous devrons subir, à l'instar de notre vis-à-vis également, d'énormes augmentations de cotisations et que nous ne pourrons peut-être rien obtenir en retour de cet inv ...[+++]

It also behoves the government to consult with the baby boomers—I put myself in that category and you too, Madam Speaker—who are going to be affected quite dramatically by the fact that we will be faced with substantial increases in premiums and may not be able to get any return on investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas souverains nous devrons subir ->

Date index: 2022-01-17
w