Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas pu accomplir cette énorme masse » (Français → Anglais) :

Il est donc normal que nous voulions discuter plus en profondeur de cette question et changer la loi afin d'accroître la transparence et la reddition de comptes dans les domaines qui comptent vraiment pour les Canadiens. Il y a moins d'une heure, nous avons tenu un vote important sur la motion de l'opposition libérale portant sur la divulgation proactive et nous avons vu tout ce que nous avons pu accomplir en neuf mois.

Less than an hour ago, we had an important vote on the Liberal Party's opposition motion that dealt with the whole issue of proactive disclosure and how much we were able to accomplish in nine months.


Sans son impulsion, son contrôle et ses débats politiques, nous n’aurions certainement pas pu accomplir cette énorme masse de travail.

Without Parliament’s spurring, without its scrutinising eye and without the political debate that takes place here, we could clearly not have got through such a lot of work.


Sans son impulsion, son contrôle et ses débats politiques approfondis, parfois difficiles, nous n’aurions certainement pas pu accomplir cette énorme masse de travail.

Without Parliament’s stimulus, without its checks and without its in-depth political debate, even though it may be harsh at times, we would certainly not have achieved this enormous volume of work.


Et ce n’est que de cette façon également que nous avons pu accomplir des progrès sur la question épineuse de la reconnaissance des certificats de classification, en proposant des conditions de reconnaissance mutuelle des organismes agréés qui ne mettent pas en péril la sécurité maritime et se fondent sur les règles les plus strictes en la matière.

And only in that way have we been able to make progress on the thorny issue of the recognition of classification certificates, proposing the conditions under which recognised organisations will have to recognise each other mutually, without jeopardising maritime safety and using the strictest rules as a reference.


Nous sommes heureux d’avoir pu accomplir cette tâche main dans la main avec la Commission, même si notre collaboration n’a pas toujours été parfaitement harmonieuse.

We were happy to go down this road hand in hand with the Commission, even though this was not always characterised by complete harmony.


- (EN) Monsieur le Président, je suis très heureux de pouvoir m’exprimer - publiquement, qui plus est - devant cette Assemblée en tant que membre de la commission parlementaire muselée et bâillonnée qui n’a pu accomplir son travail correctement en raison d’une décision de la Conférence des présidents - il est question de l’interview de M. Prodi concernant l’un des thèmes que j’évoquerai brièvement.

– Mr President, I am delighted to speak to the House - and in public - as a member of the gagged and muzzled committee of this Parliament which has been unable to conduct its business properly because of a decision by the Conference of Presidents about interviewing Mr Prodi on one of the subjects I will be raising shortly.


Tous mes collègues partagent cette ambition et nous n’aurions pu accomplir ces progrès sans la coopération massive du personnel qui s’est acquitté de ces obligations en sus de ses tâches habituelles ni sans l’engagement inconditionnel de chaque membre du collège des commissaires.

That ambition is shared universally by my colleagues and we could not have made the progress we have unless we had had massive cooperation from staff assuming these obligations in addition to their normal workload and if we had not had the full-hearted commitment of every single Member of the College of Commissioners.


Honorables sénateurs, pour être parfaitement honnête, notre comité n'aurait pas pu accomplir ce qu'il a accompli sans l'énorme effort intellectuel et le temps que le sénateur Keon a consacrés, en dépit de toutes les autres fonctions qu'il exerçait.

Honourable senators, to be perfectly honest, our committee could not have accomplished what it did without the enormous intellectual effort and the time that Senator Keon gave, despite all the other things he was doing.


La gestion et la sélection de cette énorme masse d'informations disponible font partie de vos contributions les plus importantes.

Helping us to manage and navigate through this sea of data are the most important contributions you can make.


Je souhaite réunir tout le monde autour d'une table pour trouver une façon de mieux organiser l'énorme masse de travail qui nous reste à accomplir».

I want to bring everyone around the table and discuss how we can better organise the massive work that is still to be done".


w