Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas pouvoir agir assez vite » (Français → Anglais) :

Le défi consiste à agir assez vite pour que les autres prestataires ne développent pas de dépendance au système.

The challenge is to move the rest of them off the system so that they do not become dependent on it.


Il est certain que l'armée a besoin d'un système de justice pour régler les problèmes qui surviennent sur le terrain, dans les cas extrêmes où ils doivent agir assez vite.

It is clear that the armed forces need a justice system to deal with problems that occur in the field, in extreme cases where rapid action is required.


J’espère que nous parviendrons rapidement à un accord ici, de sorte que nous n’ayons pas à regretter, si une autre catastrophe survient, de ne pas pouvoir agir assez vite.

I hope that we will reach agreement here quickly, so that we do not regret it when another disaster occurs and we cannot act quickly enough.


Or, nous devons pouvoir agir immédiatement, car un dommage est vite causé.

However, we need to be able to take immediate action, because the damage is done in a very short space of time.


La députée ne croit-elle pas que nous devrions agir assez vite dans ce dossier? Monsieur le Président, nous nous sommes toujours engagés à travailler avec les anciens combattants.

Mr. Speaker, we have always been committed to working with veterans.


Ce que je dis, c'est que le projet de loi que le Parlement a rejeté, à vrai dire, donnait un droit de veto aux provinces et ne nous permettait pas de progresser au moment où parfois il faut agir assez vite dans certaines négociations.

What I am saying is that, truth be told, the bill that Parliament rejected gave veto power to the provinces and would have sometimes prevented us from moving forward when certain negotiations need to move quickly.


Il nous faut indiscutablement agir parce que cette maladie se déplace extrêmement vite, et nous devons pouvoir vacciner en dehors des zones touchées.

We certainly need action, because the disease travels extremely fast and we have to be able to vaccinate outside affected areas.


À la suite de la crise financière, la BCE a montré ce que c’était de pouvoir agir vite et de manière collective. Elle a même réagi plus rapidement que la Réserve fédérale à Washington.

In the wake of the financial crisis, the ECB showed what it meant to be able to act quickly and collectively, even more quickly than the Federal Reserve in Washington.


Tout d’abord, cet accord conclut un dossier qui est sur la table depuis six ans et c’est une bonne chose de pouvoir ainsi éviter la conciliation et un délai supplémentaire, même si six ans c’est bien trop long pour un domaine comme la sécurité aérienne où agir vite est essentiel!

Firstly, this agreement concludes a matter that has been on the table for six years, and it is a good thing to thus be able to avoid the conciliation procedure and a further delay, even though six years is far too long for an area like air safety in which it is crucial to act quickly.


Chez nous, les partis politiques ont eu la sagesse d'agir assez vite pour éviter la création d'un tel parti politique.

In our system, political parties have been wise enough to move fast in order to avoid the creation of such a political party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas pouvoir agir assez vite ->

Date index: 2023-02-06
w