Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas pourquoi nous ne devrions pas étudier cela " (Frans → Engels) :

Je ne vois pas pourquoi nous ne devrions pas étudier cela pendant encore au moins un jour ou deux.

I do not see why we should not study that for at least one or two days.


Nous devrions méditer sur cela à l'occasion de l'Année européenne du patrimoine culturel qui doit célébrer en 2018 notre diversité culturelle.

This is something we have to remember during the European Year of Cultural Heritage. 2018 must be a celebration of cultural diversity.


Je ne sais pas pourquoi on ne peut pas étudier cela rapidement.

I do not know why that cannot be studied quickly.


C'est pourquoi une réglementation et une supervision strictes sont nécessaires et c'est pourquoi nous ne devrions pas étudier à la hâte ces projets uniquement parce qu'une entreprise considère qu'une catastrophe peut avoir des effets positifs.

That is why we need strict regulation and strict oversight, and why we should not be rushing through with these projects just because a company sees an advantage if we have a disaster.


D'ici 2025, nous devrions vivre dans une Europe au sein de laquelle l'apprentissage, les études et la recherche ne sont pas entravés par les frontières, mais dans laquelle il est tout à fait normal d'étudier, d'apprendre et de travailler dans un autre État membre».

By 2025 we should live in a Europe in which learning, studying and doing research is not hampered by borders but where spending time in another Member State to study, learn or work is the norm".


C'est pourquoi nous sommes très heureux de pouvoir financer plus de 1 300 bourses en faveur d'étudiants du monde entier en 2017.

That is why we are delighted to be able to fund over 1 300 scholarships for students from all over the world in 2017.


Pour cela, nous devrons expliquer ce que nous faisons et pourquoi nous le faisons.

For this to happen, we must explain what we are doing and why we are doing it.


Si le projet de loi qui nous est transmis devait s'avérer très différent de celui qu'on nous a demandé d'étudier — ce que semble réclamer la grande majorité des Canadiens —, nous sommes en droit de nous demander pourquoi nous devrions l'étudier maintenant, dans sa forme actuelle ...[+++]

If the bill that we ultimately receive is significantly different than the one we're asked to study — and the overwhelming view of Canadians would seem to demand that it be significantly different — one must wonder why we should study the bill in its current form now.


Nous devrions aussi réfléchir à la façon de tirer pleinement parti de l'expérience des agents des services répressifs d'États membres détachés dans des pays tiers, ainsi qu'étudier la possibilité de poster des officiers et magistrats de liaison des agences de l'UE dans des pays tiers clés.

We should also explore how to make full use of the expertise of Member State law enforcement officials seconded to non-EU countries, as well as consider the feasibility of posting EU agencies' liaison officers and magistrates in key third countries.


C'est pourquoi nous devrions également étudier de nouvelles sources de financement pour les grands projets d'infrastructure européens.

That's why we should also explore new sources of financing for major European infrastructure projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas pourquoi nous ne devrions pas étudier cela ->

Date index: 2025-08-16
w