Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas encore pleinement visibles puisqu » (Français → Anglais) :

Des efforts supplémentaires sont donc nécessaires, même si, dans de nombreux cas, les effets des réformes ne sont pas encore pleinement visibles puisqu’il leur faut généralement du temps pour se concrétiser.

Further efforts are thus needed, even though in many cases the full effects of the reforms are not yet visible as they typically take time to materialise.


la libre circulation des décisions rendues en matière matrimoniale et de responsabilité parentale n’est pas encore pleinement garantie puisque certaines catégories de décisions nécessitent encore de longues et coûteuses procédures pour pouvoir être reconnues dans un autre pays de l’UE;

The free circulation of judgments in all matrimonial and parental responsibility cases is not yet fully guaranteed as certain categories of judgements still need to undergo lengthy and costly procedures before they can be recognised in another EU country.


Malheureusement, c'est un aspect de notre histoire qu'il faut constamment rappeler dans tout notre travail, puisque ce n'est pas encore pleinement compris et accepté par le Canada.

It is unfortunate that this aspect of our history needs to be consistently re-mentioned within all of our work, as it has yet to be fully understood and accepted by Canada.


23. juge discutable la suspension de certaines parties de l'actuel manuel interne de procédures de la Commission puisque le projet pilote n'associe pas tous les États membres ni ne couvre l'ensemble des secteurs, et que la nouvelle méthode n'est pas encore pleinement opérationnelle; estime que cela risque d'engendrer une confusion, tant sur le plan interne que vis-à-vis des citoyens, quant aux procédures applicables, notamment lor ...[+++]

23. Considers that the suspension of some parts of the Commission's current internal Manual of Procedures is questionable, since not all Member States and not all sectors are included in the pilot project and the new method is not fully in place; considers that this could result in confusion both internally and vis-à-vis citizens with respect to the procedures to be applied, especially as regards similar infringements committed in different Member States; asks that it be given access to the internal Manual of Procedures;


23. juge discutable la suspension de certaines parties de l'actuel manuel interne de procédures de la Commission puisque le projet pilote n'associe pas tous les États membres ni ne couvre l'ensemble des secteurs, et que la nouvelle méthode n'est pas encore pleinement opérationnelle; estime que cela risque d'engendrer une confusion, tant sur le plan interne que vis-à-vis des citoyens, quant aux procédures applicables, notamment lor ...[+++]

23. Considers that the suspension of some parts of the Commission's current internal Manual of Procedures is questionable, since not all Member States and not all sectors are included in the pilot project and the new method is not fully in place; considers that this could result in confusion both internally and vis-à-vis citizens with respect to the procedures to be applied, especially as regards similar infringements committed in different Member States; asks that it be given access to the internal Manual of Procedures;


On supposait que les effets positifs du règlement REACH sur la santé publique commenceraient à se faire sentir 10 ans après le début de sa mise en œuvre, c’est-à-dire en 2018, et qu’il faudrait encore 20 ans pour qu’ils soient pleinement visibles, la totalité des avantages découlant de REACH étant chiffrée à quelque 50 milliards d’euros sur cette période de 30 ans (après actualisation).

The positive effects of REACH on public health were assumed to start to occur 10 years after the start of REACH implementation, i.e. 2018, and would be fully observed after another 20 years, with total health benefits due to REACH in the order of magnitude of EUR 50 billion over the 30 years period (after discounting).


L’adhésion de la Russie à l’OMC est également une perspective qu’il faut développer rapidement puisqu’il s’agit une fois encore d’intégrer pleinement la Russie dans le système multilatéral en la soumettant, par ce biais, aux disciplines internationales, notamment aux disciplines en matière commerciale.

Russia’s membership of the WTO is also a prospect that must be developed rapidly, as it is once again a matter of fully integrating Russia into the multilateral system by making it subject, in this way, to international disciplines, particularly to disciplines in terms of trade.


L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, là encore, il est évident que le premier ministre collabore pleinement, puisqu'il a créé la commission d'enquête Gomery, à laquelle il a remis plus de 10 millions de pages de documents, dont des documents du Cabinet.

Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again it is quite obvious that the Prime Minister is cooperating fully by setting up the Justice Gomery inquiry and by providing over 10 million pages of documents to Justice Gomery, including cabinet documents.


Puisque ce gouvernement démontre qu'il n'a pas l'intention de changer quoi que ce soit à ses mauvaises habitudes qu'on dénonce depuis plus de 30 ans maintenant, on peut supposer que lors d'un prochain référendum sur la question du Québec, un nombre de plus en plus grand de Québécois comprendront qu'ils n'ont plus que deux choix: devenir une majorité qui assumera pleinement son destin ou encore demeurer une minorité dont les intérêts seront négligés au profit de ceux de la ...[+++]

Since this government has shown it has no intention of changing any of the bad habits we have been criticizing for the past 30 years, we can assume that, at the time of the next referendum on Quebec, more and more Quebecers will understand they have only two choices left: become a majority with full control over their destiny or remain a minority, with their interests subjugated to those of the majority to which they will not belong.


Les prévisions économiques sont certes troublantes et les conséquences de la tragédie du 11 septembre ne se sont pas encore pleinement visibles mais une chose est certaine, c'est que les Canadiens auront toujours besoin d'avoir accès aux services de santé.

While the economic forecast is unsettling and the full impact from September 11 is yet to be experienced, we can guarantee that Canadians will still require access to health services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas encore pleinement visibles puisqu ->

Date index: 2024-12-28
w