Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas de quoi célébrer puisque » (Français → Anglais) :

Quoi qu'il en soit, même si la méthode proposée par la partie intéressée avait été acceptée et si les données des producteurs de l'Union transformant des poissons vivants avaient été ajoutées aux données des producteurs de poissons vivants de l'Union, et même à supposer que cela eût entraîné une surestimation de certains indicateurs de préjudice tels que le volume de production, le volume des ventes, les capacités de production et l'emploi, cela ne changerait rien aux tendances observées durant la période considérée, puisque les volumes reproduits par l'industrie de la transf ...[+++]

In any event, even if the methodology suggested by the interested party would have been accepted and the data from the Union producers which were processing live fish was added to the data from Union producers of live fish, and even if this would lead to the overstatement of some of the injury indicators such as production volume, sales volumes, production capacity and employment they would still show the same trends over the period considered because the volumes reproduced by the processing industry are linked with the production volumes of the live fish.


Monsieur le Président, c'est aujourd'hui le 50 anniversaire du Conseil des arts du Canada, mais il n'y a malheureusement pas de quoi célébrer puisque le budget déposé par le gouvernement ne prévoyait pas grand-chose pour les arts.

Mr. Speaker, today is the 50th anniversary of the Canada Council, but sadly there was little to celebrate in the government's budget when it comes to the arts.


Au moment où B.C. Ferries invite 3 000 personnes à une fête en Allemagne vendredi, au coût de 60 000 $, il n'y aura pas de quoi célébrer lors du lancement du premier de trois traversiers de catégorie Super-C de construction allemande qui ont coûté à la province 3 500 emplois directs et indirects et la perte d'investissements d'une valeur de 542 millions de dollars.

While B.C. Ferries holds a $60,000 party in Germany for 3,000 people on Friday, there will be no celebrating the launch of the first three German-built Super-C Class ferries that have cost the province 3,500 direct and indirect jobs and the loss of $542 million in investment.


Il y a un an, il n’y avait pas grand-chose à célébrer puisque la Commission européenne avait indiqué à cette époque que la date d’élargissement de l’espace sans frontières était reportée à 2009.

A year ago there was not much to celebrate, as the European Commission was advising at that time that the date of the enlargement of the borderless area be deferred to 2009.


Pour nous, la question se pose de savoir si cela est réalisable. Puisque nous allons célébrer sous peu les vingt ans de la chute du mur de Berlin, je voudrais vous demander, Mesdames et Messieurs, quand nous serons en mesure de célébrer le jour qui symbolisera l’union de l’Abkhazie et de l’Ossétie du Sud à la Géorgie.

For us, the question today is can this really be done, and if we now, before long, are celebrating 20 years since the fall of the Berlin Wall, then I would like to ask, ladies and gentlemen, when will we be able to celebrate the day when Abkhazia and South Ossetia are united with Georgia?


En revanche, son origine a de quoi surprendre, puisque la croissance plus forte que prévu enregistrée au troisième trimestre a été tirée, non pas par la demande intérieure, mais par la demande extérieure.

However, the source of the turnaround was somewhat surprising as the stronger-than-expected growth in the third quarter was driven by external rather than internal demand.


Finalement, le système monétaire d’une nation reflète tout ce que la nation défend, tout ce à quoi elle aspire et tout ce qu’elle endure, pour citer le célèbre économiste européen, M. Josef Schumpeter.

Ultimately, a nation’s monetary system reflects all that the nation stands for and all that it aspires to and endures, to quote Europe’s leading economist Josef Schumpeter.


Un célèbre comique bavarois a déclaré après une visite du parlement régional de Bavière qu'il savait désormais à quoi se résumait le parlementarisme : "Tout a déjà été dit, mais pas par tout le monde".

A famous Bavarian cabaret artist once said after visiting the Bavarian regional parliament, that now he knew what parliamentarianism was: ‘Everything has already been said, but not yet by everybody’.


L'honorable Mabel M. DeWare: Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour inviter chacun d'entre vous ainsi que tous les Canadiens à vous réjouir avec les joueurs et les joueuses de curling du Canada qui, en 1998, auront de quoi célébrer.

History of Sport in Canada Hon. Mabel M. DeWare: Honourable senators, I rise today to invite all honourable senators, and indeed all Canadians, to get ready to celebrate with Canadian men and women curlers, because Canadian curlers will have a lot to celebrate in 1998.


Le mois de décembre est un moment de célébration et de récolte pour les détaillants. Si les agriculteurs n'ont pas de quoi célébrer, alors je peux vous assurer que les détaillants se trouvent dans la même situation.

If the farmers don't have anything to celebrate, then I can assure you that the retailers don't either.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas de quoi célébrer puisque ->

Date index: 2024-04-21
w