Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partis avaient nous avons cependant reçu " (Frans → Engels) :

Nous avons cependant reçu du financement du gouvernement fédéral il y a plusieurs années, lorsque nous avons connu de très sérieuses difficultés financières.

However, we did receive funding from the federal government several years ago, when we had severe financial problems within the corporation.


Nous avons cependant reçu de nombreuses autres initiatives et propositions de grande valeur, et je souhaite que les villes et régions coopèrent en la matière et partagent leurs expériences.

Still, there were many other great initiatives and proposals, and I want cities and regions to join together and share their experiences.


À la Chambre, on n'a jamais vraiment défini ce qui est inclus et ce qui est exclu, parce que toutes les associations de circonscription, tout les partis avaient. Nous avons cependant reçu comme premier témoin le directeur général des élections, monsieur, et il a essayé de nous expliquer très clairement ce qui constitue une dépense nationale et ce qui constitue une dépense locale, ainsi que le fait que le transfert des dépenses n'est pas permis.

People in this House have never really defined what is and what isn't, because all ridings associations, all parties had— Although we had the Chief Electoral Officer, sir, as the first witness here, trying to explain very clearly what is a national expense and what is a local expense and that you're not allowed to transfer an expense from one to the other.


Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces ont reçu le renfort de soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nou ...[+++]

According to a November 22, 2012 Reuters article, Runiga stated that M23 had the capacity to hang on to Goma after M23's forces were bolstered by mutinying Congolese soldiers from the FARDC: “Firstly we have a disciplined army, and also we have the FARDC soldiers who've joined us.


Nous avons cependant reçu, au sein de notre commission, différents témoignages et, par l’intermédiaire des journaux, nous est parvenu le principal témoignage, celui du président des États-Unis, qui a finalement reconnu l’existence du programme de restitution extraordinaire.

Yet in our committee we received various witnesses, and via the newspapers came the main witness, the President of the United States of America, who eventually acknowledged the existence of the extraordinary rendition programme.


Cependant, ce projet est d’une grande importance pour toutes nos institutions, mais nous en arrivons à sa politique et aux principaux problèmes concernant la légitimité démocratique de la création d'un CCR. Il y a eu de nombreuses consultations, avec beaucoup de groupes de travail et beaucoup de groupes de parties prenantes. Nous avons pu en apprendre beaucoup, mais il est maintenant temps de prendre des décisions et nous avons ...[+++]

However, this project is of great importance to all our institutions, and we are now coming to the politics of it, and the major issues concerning the democratic legitimacy of the creation of a CFR. There has been a lot of consultation, with many working groups and many stakeholder groups, from which we can learn a lot, but now it is time for decision-making, and we need a process that is open, inclusive and coherent.


Nous n’avons cependant reçu à ce jour aucune réponse officielle.

However, we still do not have an official answer now.


Cependant, si tel n’est pas le cas et si nous continuons à jouer un rôle purement accessoire, je suis persuadé que nous ne gagnerons pas la confiance des parties dont nous avons besoin pour jouer un rôle en toute honnêteté.

However, if that is not the case, and if we continue to play a merely ancillary role, I believe that the parties will not have the confidence in us that we need if we are in all honesty to play a role here.


Nous avons cependant reçu une belle plaque de la part du ministre Baird.

We did get a nice plaque from Minister Baird.


Nous avons déjà reçu à ce sujet un rapport du Comité économique et social, institution composée en grande partie de représentants du patronat et des syndicats, parmi lesquels votre propre secrétaire général.

We have already had a report on this subject from the Economic and Social Committee, a body largely composed of employer and trade union representatives including your own General Secretary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partis avaient nous avons cependant reçu ->

Date index: 2021-06-07
w