Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partis avaient nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président Juncker a annoncé qu'un résultat concret avait été dégagé de ses discussions avec ses homologues chinois, à savoir que les deux parties avaient convenu de créer un groupe de travail bilatéral dans le domaine de l'acier chargé d'assurer le suivi de la surcapacité et de contrôler les mesures prises par la Chine pour y remédier, et qu'il a décrit comme «une sorte de plateforme de l'acier entre la Chine et l'Union européenne permettant de poursuivre les débats et discussions entre nous et de contrôler les ...[+++]

As a concrete result of his discussions with his Chinese counterparts, President Juncker announced that the two sides agreed to create a bilateral working group on steel to monitor overcapacity and verify steps taken by China to address it – "a kind of steel platform between China and the European Union to keep alive the debates and the discussions we have and monitor decisions related to the steel overproduction" he said.


L'étude de ce projet de loi aurait été meilleure si nous ne nous étions pas limités à son principe et si tous les partis avaient travaillé en toute collégialité.

Not sticking to the principle in the bill and working collegially across party lines would have benefited the study of that bill.


Monsieur le Président, si le député et les membres de son parti avaient pris le temps de lire les derniers budgets que nous avons présentés, il seraient conscients des mesures considérables que nous avons prises pour aider les personnes âgées.

Mr. Speaker, perhaps if the hon. member and members of his party had actually taken time to read our last few budgets, he would have known what we have done to help seniors, which is considerable.


Le ministère de la Défense cherche continuellement à rationaliser ses opérations et à réaliser des économies. Or nous savons tous que la défense du pays laisserait sérieusement à désirer si ce ministre et son parti avaient leur mot à dire à ce sujet.

The Department of National Defence continues to find ways to streamline and find efficiencies, but we all know that the defence of this country would have no teeth and no tail if this minister and his party had anything to say about it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons annoncé un nouveau pont sur le Saint-Laurent, et ce, 140 jours après notre retour au pouvoir, chose que tous les autres partis avaient laissée de côté pendant des années.

We announced a new bridge over the St. Lawrence only 140 days after taking office, something that all the other parties had disregarded for years.


Il est intéressant de noter que nous avons déjà eu ce débat au sein de cette Assemblée, lorsque les collègues de l’autre partie avaient demandé à ce que les taux d’intérêts soient encore abaissés.

It is interesting to note that we have had the same debate in this Chamber with colleagues from that side calling for lowering interest rates even further.


Nous essayons de rendre permanent ce que tous les partis avaient accepté de rendre temporaire et d'expérimenter, selon la suggestion même du chef de l'opposition officielle de l'époque, aujourd'hui premier ministre.

We are trying to make permanent something that all the parties had agreed to try temporarily, at the suggestion of the then leader of the official opposition, who is now the Prime Minister.


- (ES) Monsieur le Président, les résultats de la préparation de la conférence de Johannesburg n’auraient peut-être pas été si pauvres - et le pronostic sur la conférence même n’aurait pas été si pessimiste -, si les parties avaient été davantage conscientes et avaient surtout été à même de dépasser leurs intérêts partiaux et à court terme et de se rendre compte que nous nous trouvons à un point d’inflexion extrêmement important, non seulement pour ce qui est de parvenir au développement durab ...[+++]

– (ES) Mr President, the results of the preparation of the Johannesburg Conference would not perhaps have been so poor – and the outlook for the Conference so pessimistic – if the parties had been more willing, and above all able, to see beyond their own partial short-term interests and to realise that we are at an extremely important turning point, not only in terms of achieving sustainable development – although this alone would deserve all our efforts – but also of achieving security and governability on a world scale.


Certes, nous devons dire que nous avons été informés d’incidents empreints de violence, de meurtres et d’intimidation, qui suscitent de graves inquiétudes. Ces événements se sont produits en dépit du fait que tant le gouvernement que les autres partis politiques avaient lancé des appels contre la violence pendant les élections.

We did, of course, receive reports of incidents of violence, murder and intimidation which are giving us serious cause for concern and which took place despite the fact that both the government and the other political parties stated they wanted no violence during the elections.


Et je crois qu'il faut noter aussi que l'ouverture, l'esprit constructif, les efforts de beaucoup de partenaires - nous-mêmes, les États-Unis, un nombre croissant de pays en voie de développement - ont d'ores et déjà contribué à réduire en partie les divergences qui avaient entravé la réussite de la conférence de Seattle.

And I think we must also point out that the open, constructive spirit and the efforts made by many partners – such as ourselves, the United States, and an increasing number of developing countries – have already helped to partly reconcile the differing views that prevented Seattle from being a success.




D'autres ont cherché : partis avaient nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partis avaient nous ->

Date index: 2024-10-18
w