Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «prenantes nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis lors, nous avons travaillé sans relâche pour concrétiser cette vision en coopération avec toutes les parties prenantes.

Since then, we have worked hard to implement this vision jointly with all stakeholders.


Après avoir consulté les parties prenantes, nous avons accepté de remplacer le mot «mandataire» par les mots «personnes ou entités» afin de mieux refléter le rôle et la nature des relations entre les ONG et les gouvernements importateurs.

Upon consultations with the stakeholders, we agreed to replace the word ``agent'' with ``person or entity'' to better reflect the role and the nature of the relationship between NGOs and the importing government.


Lorsque nous avons fixé nos priorités, nous avons tenu compte en particulier des 22 avis émis par la plateforme REFIT, le nouveau groupe d'experts indépendant chargé d'examiner la législation en vigueur en s'appuyant sur les suggestions des citoyens et des parties prenantes afin de réduire la charge administrative et financière résultant de la législation de l'UE.

In setting our priorities, we have taken particular account of the 22 Opinions delivered by the REFIT Platform, the newly-created independent panel of experts which reviews existing legislation and draws on citizens' and stakeholders' suggestions for reducing the administrative and financial burden of EU law.


Nous continuons à accueillir favorablement la contribution des parties prenantes et avons mis en place des mécanismes pour permettre la poursuite d'un processus de consultation permanent et efficace.

We continue to welcome the input of stakeholders, and have mechanisms in place to support an ongoing and productive consultation process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, j'informerai le gouvernement, le parlement et les parties prenantes du secteur privé des progrès que nous avons accomplis.

Today I will update the government, MPs, and private sector stakeholders on the progress we have made.


Pour résoudre ce problème, nous devons faire participer toutes les parties prenantes; nous avons besoin des différents paliers de gouvernement, nous avons besoin de partenaires industriels, nous avons besoin du ministère de l'Éducation.

To solve this problem we need all the stakeholders involved: we need government at multiple levels, we need industry partners, we need education.


C'est pourquoi, en collaboration avec RHDCC, les provinces, les territoires et les parties prenantes, nous avons dressé cette liste des 38 professions.

That's why, working with HRSDC, provinces, territories, and stakeholders, we came up with the list of 38 occupations.


Cependant, ce projet est d’une grande importance pour toutes nos institutions, mais nous en arrivons à sa politique et aux principaux problèmes concernant la légitimité démocratique de la création d'un CCR. Il y a eu de nombreuses consultations, avec beaucoup de groupes de travail et beaucoup de groupes de parties prenantes. Nous avons pu en apprendre beaucoup, mais il est maintenant temps de prendre des décisions et nous avons besoin d'une procéd ...[+++]

However, this project is of great importance to all our institutions, and we are now coming to the politics of it, and the major issues concerning the democratic legitimacy of the creation of a CFR. There has been a lot of consultation, with many working groups and many stakeholder groups, from which we can learn a lot, but now it is time for decision-making, and we need a process that is open, inclusive and coherent.


Afin de garantir une évaluation complète et ouverte à l'ensemble des parties prenantes, nous avons besoin d'une transparence accrue concernant l'avancement et la teneur des négociations.

In order to ensure the assessment is comprehensive and open to all stakeholders, greater transparency with regards to the progress and the substance of the negotiations is needed.


M. Peter Brown, directeur, Division de l'uranium et des déchets radioactifs, Secteur de l'énergie, Ressources naturelles Canada: Pour ce qui est des parties prenantes, nous avons eu de nombreuses discussions avec les représentants du secteur de l'assurance, les compagnies de services publics et EACL afin de déterminer quelles sont les révisions à apporter à la loi.

Mr. Peter Brown, Director, Uranium and Radioactive Waste Division, Energy Sector, Natural Resources Canada: In terms of the question on stakeholders, we have had many discussions with the insurance people, the utilities and AECL to determine what sorts of revisions would be appropriate.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     prenantes nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenantes nous avons ->

Date index: 2021-10-21
w