Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partir du principe que nous comprenons totalement " (Frans → Engels) :

Cependant, le fait est que, bien que nous ayons voté pour lors du vote final, nous avons de sérieux doutes quant à la réalisation de ces objectifs, étant donné qu’il est trompeur de partir du principe que nous comprenons totalement l’étendue des ressources renouvelables exploitables ou que nous disposons des technologies en vue de les utiliser.

However, the fact is that, although we voted in favour in the final vote, we have serious doubts about the achievement of these targets, given that it is deceptive to start from the principle that we fully understand the extent of exploitable renewable resources or that we have the technologies to use them.


11. Les aides sont octroyées uniquement jusqu'à ce que l'installation qui produit de l'électricité à partir de sources renouvelables ait été totalement amortie conformément aux principes comptables généralement admis.

11. Aid shall only be granted until the plant generating the electricity from renewable sources has been fully depreciated according to generally accepted accounting principles.


Les propositions sont en principe lancées dans le cadre de la publication d’appels à propositions qui précisent les délais et la date butoir à laquelle les participants seront informés des résultats de la procédure d’évaluation, ainsi que la date prévue pour la signature de la convention de subvention (au total, les délais d’engagement sont limités à huit mois à partir de la dat ...[+++]

Proposals are in principle invited following the publication of calls specifying time limits and deadlines by which applicants are to be informed of the outcome of the evaluation process and an indicative date for the signature of grant agreements (in total, time to grant is limited to 8 months from final submission date, unless in duly justified cases).


Au principe de remboursement total prévu par la loi initiale de 1990 s’est substitué un régime différent de détermination du montant de la contrepartie à verser à l’État à partir de 1996.

The principle of total repayment provided for by the original 1990 Law has been replaced by different arrangements for determining the amount of the compensation to be paid to the State from 1996.


Lorsque la législation environnementale s’applique aux PME, celles-ci ont tendance à partir du principe qu’elles la respectent, la mise en conformité totale étant alors souvent le résultat d’une action extérieure consécutive à une inspection plutôt qu’un processus continu consistant à s’assurer du respect des exigences réglementaires[8]. Dans le même temps, ces PME ne disposent souvent pas des compétences juridiques et techniques l ...[+++]

Where environmental legislation is applicable to SMEs, they tend to presume that they are complying and as a result full compliance is often the result of external action after an inspection rather than an on-going process of checking that legal requirements are being met.[8] At the same time, SMEs often do not have the necessary legal and environmental expertise to cope with environmental legislation.


Nous devons discuter de cette question, ce que nous avons fait dans le débat d’aujourd’hui et que nous ferons encore dans d’autres, de la mise en œuvre des réformes structurelles indispensables dont nous avons débattu et dont nous débattons en ce moment dans le cadre de la stratégie de Lisbonne révisée. Nous devons poursuivre nos discussions sur le mode d’application du pacte de stabilité et de croissance - et j’ai évoqué au début de ma première intervention l’engagement de la Commission à appliquer le nouveau pacte avec rigueur - et je souhaiterais demander à certains d’entr ...[+++]

We have to talk about this, as we have done in this debate and as we will continue to do in others, about the implementation of the necessary structural reforms that we have discussed and that we are discussing within the context of the revised Lisbon Strategy, we must continue to talk about how to apply the Stability and Growth Pact and I referred earlier in my first speech to the Commission's commitment to apply the new Pact rigorously and I would like to ask some of you, who have called into question the possibility of applying bud ...[+++]


Je salue donc le déblocage d’une aide de 31,6 millions d’euros au total en faveur des personnes lourdement touchées comme la première réaction significative de l’UE, mais nous devrions d’ores et déjà partir du principe que l’aide financière devra être améliorée - dans quelle mesure, nous ne pourrons bien sûr le dire que lorsque nous connaîtrons l’étendue exacte des domm ...[+++]

I therefore welcome the allocation of aid totalling EUR 31.6 million for the people severely affected as being the EU’s first significant response, but we should assume even now that financial support will need to be improved – to what extent, it goes without saying, will be able to be determined only after the full extent of the damage has been precisely ascertained.


Je voudrais souligner une fois de plus, en ce qui concerne le Moyen-Orient, que nous devrions essayer, chaque fois que nous nous réunissons au Parlement, de ne pas commencer tous les jours depuis le début et de partir du principe que, tous ici, nous croyons fondamentalement qu'un peuple souffre, qu'un peuple va mal depuis plusieurs années, que ce problème doit être résolu et qu'il faut essa ...[+++]

I should like to emphasise once again that, where the Middle East is concerned, when we meet in Parliament, we should try not always to start from the beginning and instead work on the assumption that all of us gathered here basically believe that an entire people is suffering, that an entire people has had a very hard time for many years, that this problem must be resolved and that we must attempt to provide solutions. I believe that we are all agreed on the first principles, the general principles.


Une déception d’autant plus prononcée que nous devrions pouvoir partir du principe que le président Bush compte parmi les partisans les plus acharnés de l’économie de marché et non pas parmi les partisans des mesures protectionnistes.

This is extremely disappointing because we assumed that President Bush would be one of the main champions of the market economy, and not that he would belong with the campaigners for protectionist measures.


Les propositions sont en principe lancées dans le cadre de la publication d’appels à propositions qui précisent les délais et la date butoir à laquelle les participants seront informés des résultats de la procédure d’évaluation, ainsi que la date prévue pour la signature de la convention de subvention (au total, les délais d’engagement sont limités à huit mois à partir de la dat ...[+++]

Proposals are in principle invited following the publication of calls specifying time limits and deadlines by which applicants are to be informed of the outcome of the evaluation process and an indicative date for the signature of grant agreements (in total, time to grant is limited to 8 months from final submission date, unless in duly justified cases).


w