Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie intéressée nous avons également réussi » (Français → Anglais) :

La présidente du groupe d'experts de haut niveau, le professeur Madeleine de Cock Buning, a pour sa part déclaré: «Je suis très satisfaite des résultats que nous avons obtenus, en particulier de l'engagement de toutes les parties intéressées, y compris les plateformes en ligne, en ce qui concerne les mesures que nous recommandons à la Commission de prendre.

Chair of the High-Level Expert Group, Professor Madeleine de Cock Buning, said: “I am very pleased with our results, especially the commitment of all stakeholders, including online platforms, on the steps we advise the Commission to take.


Les citoyens et les parties intéressées peuvent également transmettre leurs suggestions en matière de réduction des charges administratives découlant des règles existantes de l’UE par l'intermédiaire du site web «Aidez-nous à réduire les formalités».

Citizens and stakeholders can also send their suggestions for administrative burden reduction under existing EU rules through the Lighten the Load website.


Pour revenir au rapport, je pense que le résultat le plus important que nous ayons obtenu, c’est que, grâce à la mise en place de ce financement européen, nous sommes mieux à même de garantir un fonctionnement amélioré du marché intérieur ainsi qu’une concurrence loyale pour chaque acteur du marché et chaque partie intéressée; nous avons également réussi à réaliser cet objectif sans créer trop de bureaucratie ou - ce qu’à Dieu ne ...[+++]

Returning to the report, I think that the most important result we have achieved is that by starting this European financing, we are better able to ensure the improved operation of the internal market and clean competition for each market player and interested party; also, we have managed to achieve this without creating too much bureaucracy or, God forbid, a new institution, which we are so keen on doing.


Nous avons également réussi à obtenir un large soutien en commission AFET/SEDE en faveur d’un énoncé fort sur la nécessité de respecter les droits de l’homme lorsqu’il s’agit d’exporter du matériel de télécommunication, car les technologies d’interception, les dispositifs numériques de transfert de données pour la surveillance de téléphones mobiles, etc. font partie de cette autorisation générale communautaire d’exportation.

We also managed to get a broad support in AFET/SEDE for strong wording on the need to respect human rights when in comes to the export of telecommunication equipment because interception technologies, digital data transfer devices for monitoring mobiles phones, etc. are part of this CGEA.


Nous avons également réussi à améliorer la procédure d’inspection des navires, de sorte que les navires en très mauvais état seront désormais inspectés plus souvent. Nous avons également mis en place une procédure d’enquête sur les accidents offrant une protection juridique aux personnes interrogées, les témoins, et cela signifie également que les leçons tirées du rapport d’accident pourron ...[+++]

We have achieved a better method of inspecting ships, so that it is the poorest ships that are inspected most often and we have a method of investigating accidents that will provide legal protection for those questioned, the witnesses, and that will also mean that what we learn from the accident report can be utilised in future and that the information can be exchanged between Member States.


Nous avons également réussi à réaliser des progrès importants dans des domaines particuliers, comme l’apprentissage tout au long de la vie, à propos duquel tout le monde a toujours de grandes choses à dire et dans lequel vous, Monsieur le Président en exercice, semblez croire qu’il ne reste que 140 000 étudiants, alors que nous avons augmenté leur nombre à 210 000.

We have also managed to achieve things of importance in the individual subject areas, such as lifelong learning, about which everyone always has great things to say, and where you, Mr President-in-Office, seem to believe that there are only 140 000 students left, whereas we have increased their number to 210 000.


Günter Verheugen, Vice-président de la Commission, a déclaré : Il s’agit d’une bonne illustration de l'amélioration de la réglementation dans ce secteur complexe et extrêmement diversifié; nous avons écouté les parties intéressées et avons clarifié et simplifié les règles actuelles.

Commission Vice President Günter Verheugen stated: “This is a good example of better regulation in this complex and highly diversified sector. We have listened to stakeholders and have clarified and simplified the current rules.


Les modifications que nous avons apportées, qui répondent à bon nombre des préoccupations exprimées par les députés européens, par le Conseil ainsi que par les parties intéressées consultées, devraient également faciliter l'adoption de la proposition l'an prochain".

The changes we have made, which reflect many of the concerns expressed by MEPs, Council and our consultations with stakeholders, should also facilitate the adoption of the proposal next year”.


Non seulement nous avons pu garantir l’inclusion de ce support papier dans l’article 17, mais nous avons également réussi à supprimer la clause qui imposait l’utilisation exclusive d’Internet.

Not only have we been able to ensure the inclusion of such print media in Article 17, but we have also succeeded in deleting the clause that imposed exclusive use of the Internet.


Mais grâce à la coopération de tous les parties intéressées, nous avons réussi à mettre sur place un instrument efficace pour promouvoir la convergence des économies dans la perspective de l'Union économique et monétaire.

But, with the help of all the parties involved, we managed to set up an effective instrument to promote the convergence of economies in the context of economic and monetary union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie intéressée nous avons également réussi ->

Date index: 2021-04-18
w